Translation for "parece irrelevante" to english
Parece irrelevante
Translation examples
En la medida que el sistema penal considera, reprime y castiga todas las conductas lesivas de la integridad física o psicológica ejecutadas por un funcionario público o por un particular, cualquiera sea el móvil que lo inspira, parece irrelevante la consagración de un tipo delictual independiente.
Inasmuch as the penal system provides for, prosecutes and punishes any act against a person's physical or mental integrity committed by a public official or by a private individual, whatever may have been the motive, it seems irrelevant to establish a separate type of offence.
¿Todo esto les parece irrelevante?
Does this seem irrelevant to all of you?
Más allá de eso, parece irrelevante.
Beyond that seems irrelevant.
Todo esto parece irrelevante al lado de esa frase.
All of this seems irrelevant next to that one sentence.
Pero esta noche parece irrelevante celebrar las vísperas de Año Nuevo, después de los agitados acontecimientos de hoy.
But a New Year's Eve celebration seems irrelevant tonight, after the day's hectic events.
it seems irrelevant
–¿Confiar? La confianza me parece irrelevante.
Trust? Trust seems irrelevant.
Todo esto parece irrelevante al lado de esa frase.
All of this seems irrelevant next to that one sentence.
Pero esta noche parece irrelevante celebrar las vísperas de Año Nuevo, después de los agitados acontecimientos de hoy.
But a New Year's Eve celebration seems irrelevant tonight, after the day's hectic events.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test