Translation for "parcial a" to english
Translation examples
Incapacidad parcial
Partial disability
Plena o parcial
Full or partial
Prohibición parcial
Partial Test
Cumpli-miento parcial
Partial
Depositarias parciales
Partial deposit
Ejecución parcial
Partial implementation
Pensión parcial
Partial pension
Soy parcial a Brian.
I'm partial to Brian.
Tengo entendido que usted es parcial a las cookies.
I understand you're partial to cookies.
Ves, yo nunca he sido parcial a los venenos.
You see, I've never been partial to poisons.
Lo que sea, soy más parcial a mi 69.
Whatever. I'm more partial to 69 myself.
Bueno, yo siempre he sido parcial a la cachemira.
Well, I've always been partial to cashmere.
Soy un poco parcial a pie, yo mismo.
I'm kinda partial to pie, myself.
Sabes que eres parcial a papel.
Know you're partial to paper.
Tipo de me hace más parcial a Tim,
Kind of makes me more partial to tim,
Soy como parcial a Atom.
I'm kind of partial to the Atom.
Romulus y yo somos muy parciales a los sentimientos.
Romulus and I are very partial to sentiment.
Devastador, pero parcial.
Devastating, but partial.
¡Hay una huella parcial!
There’s a partial on it!
—Pero la beca es parcial.
But the scholarship is partial.
Indulgencias parciales.
Partial Indulgences.
BIBLIOGRAFÍA PARCIAL
A Partial Bibliography
—¿Cauterización parcial?
Partial cauterization?
Éxito parcial para ellos.
A partial success for them.
Tuvo una erección parcial.
He had a partial erection.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test