Translation for "parado alrededor" to english
Parado alrededor
Translation examples
Ciento de chicos parados alrededor.
Hundreds of kids standing around.
¿Para qué están todos parados alrededor?
What's everybody standing around for?
Hay personas paradas alrededor del fuego.
There are people standing around the fire.
Este chico estaba parado alrededor también.
This guy was just standing around too.
Parados alrededor, haciendo nada.
Standing around, doing nothing.
¡Uds. sólo están parados alrededor!
You're just standing around!
- Parados alrededor como estatuas.
Standing around like statues.
- Bueno, ¿qué hacen todos parados alrededor?
Well, what are you all standing around for?
Ellos podrían estar parados alrededor mirandote,...
They'd be standing around looking at you, they'd be looking at...
Había varias personas paradas alrededor de ella, de la misma especie que aquéllos con los que ya se habían enredado una vez.
There were several people standing around her, of the same species as those they’d tangled with once already.
En el portal, tres agentes de seguridad estaban parados alrededor de un fuego que ardía en un cubo de basura, calentándose las manos.
At the portal, three domestics were idly standing around a fire burning in an ash can, warming their hands.
Una docena de ellos servía comida en el refectorio, y otros seis u ocho permanecían parados alrededor de la zona en la que se comía.
A dozen of them were serving food in the cafeteria, and six or eight others were standing around the eating area.
Las paredes estaban cubiertas con pantallas tácticas, y en el centro de la sala, parados alrededor de una enorme holomesa, había varios maestros Jedi.
The walls were covered with tactical displays, and in the center of the room, standing around a huge holotable, were several Jedi Masters.
Me abrí paso entre los tipos parados alrededor de la mesa y me ubiqué otra vez detrás del empleado, inclinándome hacia la mesa por encima de su hombro izquierdo.
I opened a space between the guys who were standing around the table and set myself up behind the worker, leaning toward the table over his left shoulder.
Se habían parado alrededor de su gran caldera de barniz y respondían al ataque —respuestas a martillo—, y usaban los cucharones de barniz como garrotes, y trozos de pelos ardiendo como burdas lanzas.
They were standing around their big varnish-boiler and fighting back – hammering back, and using varnish ladles as clubs, and bits of burning hair as crude spears.
Una fogata ardía no muy lejos de los tablones que conducían a la primer barcaza, y poco más de media docena de hombres estaban parados alrededor o ayudando a limpiar el campamento, o limpiando mosquetes o reparando armaduras o preparando la cena.
A campfire was being lit not far from the planks leading to the barge, and half a dozen men were standing around or helping clean up camp, or cleaning muskets or repairing armor or preparing food.
Unos pocos alumnos —puedo distinguir a Cash entre ellos, con una máscara de esgrima bajo el brazo— y un fornido maestro de mediana edad están parados alrededor, mirando cómo los chicos dan pequeños saltos sobre los dedos de los pies, lanzan puñetazos, patean y bloquean.
A handful of students—I can just make out Cash among them, a fencing mask tucked under his arm—and a burly middle-aged teacher stand around, watching as the two boys bounce on their toes, punching, kicking, and blocking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test