Translation for "para ser digno de" to english
Translation examples
Es un mandato sagrado. Pasé la vida entrenándome para ser digno de ella.
It is a hallowed obligation I have spent my entire life training to be worthy of.
Me esfuerzo sólo para ser digno de vos.
I strive only to be worthy of you.
Haré mi mejor esfuerzo para ser digno de ustedes.
I shall do my best to be worthy of you.
Debes purificar tú cuerpo para ser digno de la muerte.
You must purify your body to be worthy of the kill.
El vicario de Dios se esforzará para ser digno de su devoción.
God's vicar will strive to be worthy of your devotion.
No podría ser de otra manera para ser digno de vos.
It could not be otherwise to be worthy of you.
Eso es una especie de caminata Tendría que hacerlo para ser dignos de tan hermosas palabras.
That's some kind of walking I'd have to do to be worthy of such lovely words.
Solo vivo para ser digno de tu respeto.
I live only to be worthy of your respect.
Y debes trabajar duro para ser digno de su amor.
"And you must work hard to be worthy of her love."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test