Translation for "para el bien o para el mal" to english
Para el bien o para el mal
Translation examples
No hay nadie que no desee luchar para que el bien triunfe sobre el mal.
There is no one who does not strive to ensure that good may overcome evil.
El espacio ultraterrestre, aunque es un bien común, tiene gran potencial en dos sentidos: para el bien o para el mal.
Outer space, although a common asset, had great double-edged potential: for good or for evil.
—¡De un bien legítimo a un mal legítimo!
Lawful good to lawful evil!
unas veces para bien, otras veces para mal.
sometimes for good, sometimes for evil.
Recompensaría el bien y castigaría el mal.
I’d reward good and punish evil.
Vinculación: el bien neutral o el mal neutral
Alignment: Neutral good or neutral evil.
Si la creación es absoluta, tiene que revelar el bien, pero también el mal.
If creation is absolute, it will reveal good, but also evil.
¿Por qué no habría de representar la ballena blanca al bien y no al mal?
Why should the White Whale not represent goodness rather than evil?
Solo el Hombre, conociendo el bien, puede hacer el mal.
Only Man, knowing good, can do evil.
Sería tan simple que el bien se convirtiera en mal, el mal en bien.
It would be so simple for good to become evil, evil good.
De eso estoy segura, y contarle esto no le hará ningún bien pero sí mucho mal.
I am sure of that–and telling him this would do no good and much evil.
Ya has visto —continuó— cómo Satanás imita al Bien para emprender el Mal.
You have seen how Satan imitates Good to initiate Evil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test