Translation for "para contar el" to english
Para contar el
  • to tell the
  • to count the
Translation examples
to tell the
Y esto es sólo una de los cientos de historias similares que las Naciones Unidas podrían y deberían contar.
And this is just one of hundreds of similar stories that the United Nations can and should be telling.
La mayoría de las víctimas de violencia doméstica no sobreviven para contar su historia.
Most victims of domestic violence hardly survive to tell their story.
No pretendo contar al Consejo lindos cuentos con un final feliz.
I have no intention of telling the Council nice stories with happy endings.
Para algunos, la oportunidad de contar lo sucedido tiene valor terapéutico.
For some, the opportunity to tell their story has therapeutic value.
Hay muchas cosas, montones de cosas que les podría contar.
There are many, many things that I could tell you.
Mañana, tendremos la oportunidad de escuchar a un soldado estadounidense que nos contará una historia de ese tipo.
Tomorrow, you will have the opportunity to hear an American GI tell one such story.
Las Naciones Unidas tienen una historia fascinante que contar.
59. The United Nations has a compelling story to tell.
En la Memoria se dice que las Naciones Unidas tiene una historia convincente que contar.
The United Nations, the report states, has a compelling story to tell.
Empero, los sobrevivientes de la guerra tienen historias más tristes que contar.
But the survivors of the war have more bitter stories to tell.
Otro periodista fue sentenciado a cadena perpetua por contar un chiste sobre el Presidente.
Another journalist was said to have been sentenced to life imprisonment for telling a joke about the President.
Oh, tal vez lo han hecho, pero nadie volvió a casa para contar el cuento.
Oh, maybe it has, but nobody got back home to tell the tale.
En toda la naturaleza, su único rival es la pitón aunque pocos han vivido para contar el cuento".
In all of nature, the python is its only rival... though few have lived to tell the tale.
Voy a tener para contar el hotel hay algunas pervo en el gimnasio pegar en mujeres inocentes.
I'm gonna have to tell the hotel there's some pervo in fitness center hitting on innocent women.
Parece que el asistente de Dan sobrevivió para contar el cuento--
It appears Dan's sherpa survived to tell the tale--
Sin testigos, nadie para contar el cuento
- No witnesses, not one to tell the tale.
Si se van ahora, no quedará nadie para contar el cuento.
If you walk now, there will be no one left to tell the tale.
No sé si vivirá para contar el cuento.
Don't know if it'll live to tell the tale, either.
Guerreros indios creen que la mayor gloria en la batalla no viene de matar a su enemigo, sino de acercarse lo suficiente para tocar un enemigo viviente y escapar para contar el cuento.
Indian warriors believe that the greatest glory in battle doesn't come from killing your enemy, but from getting close enough to touch a living enemy and getting away to tell the tale.
Si vivo para contar el secreto
If I live to tell the secret
Debido a que me enfadó, por eso. Y nadie que se cruce con Pike vivirá para contar el cuento.
And nobody who crosses Pike lives to tell the tale.
¡Se lo contaré… se lo contaré!
I’ll tell you - I’ll tell you!”
Te contaré más cuando tenga más que contar.
Tell you more when there’s more to tell.”
Yo te contaré los míos y tú me contarás los tuyos.
I’ll tell mine to you if you’ll tell me yours.’
Yo se lo contaré y Orestes se lo contará también.
I will tell them and Orestes will tell them too.
¿Y le contará sobre su padre? –Sí, le contaré.
And you will tell him about his father?” “Yes, I will tell him.”
Yo te contaré todo lo que te pueda contar Edna.
I'll tell you anything Edna can tell you."
No se lo vamos a contar a Margot porque no hay nada que contar.
We’re never telling Margot because there’s nothing to tell.”
¿Cómo contar lo que debo contar ahora?
HOW TO TELL what I have to tell now?
¿Qué habría que contar?
“What is there to tell?”
to count the
Puede contar con nosotros.
It can count on us.
A. Los beneficios de contar
A. Benefits of counting
Pueden contar con nosotros.
You can count on us.
Contaré con su apoyo y asesoramiento.
I will count on its support and counsel.
Siempre se podía contar con esta asistencia.
One could count on that assistance.
Había que contar con eso.
That must be counted on.
Sin contar con Alvin.
Not counting alvin.
Sin contar a Jander.
Not counting Jander.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test