Translation for "papel de lino" to english
Papel de lino
Translation examples
Una hoja de esquela con ribetes dorados y su cubierta del mismo papel de lino rosa, crema o azul, y a veces perfumado.
A sheet of notepaper with gold edges and a matching pink, cream, or blue envelope of the same linen paper, sometimes perfumed.
Me apresuré a ponerme en mi sitio, de rodillas, y Hatsumono no tardó en aparecer en el vestíbulo con dos paquetes envueltos en papel de lino.
I hurried into my position on my knees, and in a moment Hatsumomo was in the formal entrance hall, holding two packages wrapped in linen paper.
Me costó bajarla, pero por fin pude añadir el nuevo kimono a los otros que contenía la caja, también envueltos en papel de lino, y volví a ponerla en su sitio.
I had trouble taking it down, but finally I added the new kimono to the few others, also wrapped in linen paper, and replaced the case where I’d found it.
La atención del Papa Lucas la absorbía aquella mañana un informe sobre la restauración de dos abadías irlandesas ocupadas en la actualidad por sendas comunidades de hermanos legos que se dedicaban a producir manuscritos iluminados a la antigua usanza sobre pergamino y un soberbio papel de lino confeccionado a mano.
Pope Luke's attention that morning had been focused by a report on the restoration of two Irish abbeys, occupied now by lay brothers who devoted themselves to producing illuminated manuscripts in the ancient fashion, on vellum and magnificent handmade linen paper.
Los huesos se abrieron todos a la vez, como las cortinas que enmarcan el escenario de una gran producción, desplazándose suave y lánguidamente. La recámara del otro lado no estaba demasiado amueblada, pero lo que había era lujoso: una cama con dosel envuelto en terciopelo, un escritorio surtido de papel de lino y los bolígrafos más finos.
As one, the bones pulled back, like the curtains framing the stage of a grand production. They moved quietly, languidly. The chamber beyond had little in it, but what it did have was luxurious. A four-poster bed draped in velvet. A writing desk stocked with linen paper and the finest pens.
El último viernes de febrero, tres días antes de la reapertura de los colegios, la tía Escolástica fue a la oficina del telégrafo a preguntar cuánto costaba un telegrama para el pueblo de Piedras de Moler, que ni siquiera figuraba en la lista de servicios, y se dejó atender por Florentino Ariza como si nunca se hubieran visto, pero al salir fingió olvidar en el mostrador un breviario empastado en piel de lagartija dentro del cual había un sobre de papel de lino con viñetas doradas.
On the last Friday in February, three days before school reopened, Aunt Escolástica went to the telegraph office to ask how much it cost to send a telegram to Piedras de Moler, a village that did not even appear on the list of places served by the telegraph, and she allowed Florentino Ariza to attend her as if she had never seen him before, but when she left she pretended to forget a breviary covered in lizard skin, leaving it on the counter, and in it there was an envelope made of linen paper with golden vignettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test