Translation for "palabra dicho" to english
Palabra dicho
Translation examples
359. Las razones de la existencia de esta disposición legal son garantizar que ningún elemento interesado poco escrupuloso deforme en su provecho palabras dichas o pronunciadas en el Parlamento por los diputados durante sus actuaciones.
The reasons for the existence of such a statutory provision is to ensure that interested unscrupulous element do not distort for their benefit words said or spoken in Parliament by its members during its proceedings.
Sr. González Pérez (Cuba): Mi delegación rechaza, una por una, cada una de las palabras dichas aquí por la representante de los Estados Unidos.
Mr. González Pérez (Cuba) (spoke in Spanish): My delegation rejects, one by one, every word said by the representative of the United States.
Estáis reaccionando ante palabras dichas desde la frustración, palabras...
You're reacting to words said in frustration, words...
"Palabras", dicho de esa forma reverente que, de alguna manera, es galesa.
"Words" said in a reverential way that is somehow... Welsh.
Las palabras dichas amistosamente con la mejor de las intenciones siempre acaban hiriendo profundamente a tus amigos
Words said in friendship with the best of intentions always wind up hurting yourfriends deeply
Parte de nuestro dolor es por el arrepentimiento de cosas hechas o dejadas de hacer. Palabras dichas o nunca proferidas.
Part of our grief may be regret for things done or left undone, words said or words never said.
Las palabras dichas con rabia, los delitos cometidos...
Words said in anger, crimes committed...
No escucharé ni una palabra dicha en su contra.
I won't hear a word said against him.
No escucharé más palabras dichas contra ella.
I won't hear any more words said against her.
No haga caso de palabras dichas así, en la calle.
Do not pay attention to words said in the street like that.
El Cavaliere comprobó que ella recordaba cada palabra dicha en su presencia.
The Cavaliere noticed that she remembered every word said in her presence.
Y en ese silencio fue como si todas las palabras dichas y todas las que no se dijeron comenzasen a sonar como la música.
And in that silence, all the words said and not said seemed to sing.
—Aunque, si pudiera volver atrás, retiraría esas palabras dichas horas antes.
Though, if Egwene could do it again, she might retract those words said earlier.
Todas las palabras dichas y calladas desde la feroz discusión que había puesto fin a su amistad parecían flotar en el aire.
All the words, said and unsaid since the fierce argument that had ended their friendship, seemed to hang in the air.
¡En los primeros dos días me dijo las mismas palabras dichas por Wen al comprender la verdadera naturaleza del Tiempo!
Within the first two days she uttered to me the actual words said by Wen upon understanding the true nature of Time!
—Aquella sola palabra, dicha casi con alegría, expresaba adecuadamente su ligera irritación por haber olvidado la entrevista en la televisión local.
That single word, said almost happily, adequately expressed his slight irritation at having forgotten the local television interview.
word that
En el cuarto párrafo del preámbulo, quisiéramos que la palabra "dichas" se reemplazara por la palabra "receptoras", de manera que la frase diga "comunidades receptoras".
In the fourth preambular paragraph, we would like the word "these" to be replaced with the words "host", so that the phrase will read "host communities".
iii) Se sustituirían las palabras "dichos Territorios" por las palabras "los Territorios";
(iii) The words "those Territories" would be replaced by the words "the Territories";
A consecuencia de esta enmienda, debe, al final del artículo, reemplazarse la palabradicha” por “la”.
As a result of this change, the words “such succession” at the end of article 3 should be replaced with the words “the succession”.
En la segunda oración del párrafo 2 del artículo 9, deberían insertarse las palabras "cuando así se solicite" después de las palabras "dicha asistencia".
In article 9, paragraph 2, the words “on request” should be inserted between the words “assistance” and “in” in the second sentence.
En la última oración sustitúyase la palabra "esos" por la palabra "dichos".
In the last sentence, replace the word "aforementioned" with the word "foregoing".
- Se agregaran entre corchetes, después de las palabras "dicha remesa", las palabras "tal incumplimiento de la obligación de dar información", para que se examinaran ulteriormente en el Grupo de Trabajo.
- The words "such failure to inform" should be added in square brackets after the words "such shipment" for further consideration by the Working Group.
Palabras dichas en la oscuridad, palabras entre amantes.
Words spoken in the dark, words between lovers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test