Translation for "paga en efectivo" to english
Paga en efectivo
Translation examples
O: “Si no puedes pagar algo, no lo compres. Siempre paga en efectivo.”
or “If you can’t afford something, don’t buy it. Always pay cash.”
Toma un taxi, no un Uber, en el aeropuerto, le dijo Darnell. Paga en efectivo.
Take a cab, not an Uber, from the airport, Darnell said. Pay cash.
La clave para viajar a lo largo de medio planeta sin dejar huellas es: paga en efectivo.
      The key to traveling half around a planet without leaving tracks is: Pay cash.
Laurent le aconsejó las panaderías, porque la gente paga en efectivo y sale con monedas.
Laurent had recommended begging outside boulangeries because people pay cash and come out with small change.
A los sauditas eso no les importa, de modo que paga en efectivo porque quiere, no porque debe hacerlo.
The Saudis don't care about that, so he's paying cash there because he wants to, not because he has to.
–Pagó en efectivo. –¿De modo que si alguien paga en efectivo, entonces usted no les hace escribir nada en el registro?
"Paid cash." "So if someone pays cash, you don't get them to fill out nothing."
—¿De modo que si alguien paga en efectivo, entonces usted no les hace escribir nada en el registro? —Pueden hacerlo si lo desean.
"So if someone pays cash, you don't get them to fill out nothing." "Can if they want.
Tampoco lo mira cuando le pregunta si pagará en efectivo o con tarjeta. Brady paga en efectivo. No está tan loco.
Nor does she look up when she asks him if it will be cash or credit. Brady pays cash. He’s not that insane.
Por lo general, uno no paga en efectivo para que se hagan este tipo de cosas, sino que se lo das a uno de tus soldados a cambio de algún negocio en el futuro o de hacerlo entrar en la familia.
You don’t normally pay cash to have this kind of thing done — you give it to one of your soldiers in exchange for future business considerations, or maybe getting him straightened out. But L.A.
Paga en efectivo esperando que nos atraquen de camino al banco.
She pays in cash, hoping we'll get mugged on the way to the bank.
Paga en efectivo, y no dejes entrar a nadie en tu habitación hasta que sepas de mí.
You pay in cash, and don't let anybody in the room till you hear from me.
La mayoría de la gente paga en efectivo.
Most people pay in cash.
Entra caminando de la calle, amablemente espera su turno, paga en efectivo.
He walks in off the street, he politely waits his turn, he pays in cash.
Nuestro asesino paga en efectivo para evitar que lo identifiquen.
Our killer pays in cash to avoid identification.
Siempre paga en efectivo. ¡Estoy jodida!
She always pays in cash. I'm so screwed!
La gente paga en efectivo en las tiendas de sexo.
PEOPLE ONLY PAY IN CASH AT SEX SHOPS.
¿Hay algún problema si se paga en efectivo? Dólar?
Any problem if we pay in cash, dollar?
Gente que paga en efectivo.
People paying in cash.
Trece mil si paga en efectivo. —¿Qué me garantiza?
Thirteen thousand if you pay in cash.” “What can you guarantee?”
Paga en efectivo y respira aire fresco unos momentos antes de dirigirse al restaurante.
She pays in cash and breathes in fresh air for a few moments before proceeding to the restaurant.
Guardan el collar en una caja, y el propietario de la joyería intenta no pensar en por qué un obispo de la iglesia querría gastarse doce mil dólares en un collar, ni en por qué lo paga en efectivo.
And the necklace is placed in its case, and the store owner does his best not to ponder why a bishop of the church would be purchasing a twelve-hundred-dollar diamond necklace, nor why he would be paying good cash money for it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test