Translation for "oscilado de a" to english
Oscilado de a
  • rocked from to
  • oscillated to
Translation examples
oscillated to
Una de las peculiaridades del desarrollo histórico en esta materia es que el surgimiento del empleo de nuevas tecnologías ha oscilado entre las aplicaciones civiles y militares.
27. One peculiarity of historic developments in this field is that the rise in the use of new technologies has oscillated between civilian and military applications.
346. La tasa de desempleo abierto ha oscilado entre un 4,6% en 1990 a un 5,2% en 1995.
346. The rate of open unemployment oscillated between 4.6% in 1990 and 5.2% in 1995.
Nuestras relaciones han oscilado a lo largo de la historia, pero respeto a todos los pueblos y naciones que viven en los Balcanes en la actualidad, entre otros en mi país, Serbia, y en nuestra provincia meridional.
There have been oscillations in our relations throughout history, but I respect all peoples and nations living in the Balkans today, including in my country of Serbia and in our southern province.
107. En cuanto a la jurisprudencia nacional sobre la jerarquía de los tratados internacionales que versan sobre de derechos humanos, dentro de los cuales cabe singularizar a la Convención, ésta ha oscilado entre reconocerles un rango legal a un rango sobre la ley, pero bajo la Constitución.
107. As for the national case law regarding the hierarchy of international treaties dealing with human rights, which include the Convention, it has oscillated between according them the rank of a law and a rank above that of a law, but beneath that of the Constitution.
111. En relación a la jerarquía de los tratados internacionales que versan sobre derechos humanos la jurisprudencia nacional ha oscilado entre reconocerles un rango legal o un rango superior a la ley pero inferior a la Constitución.
111. As for the national case law regarding the hierarchy of international treaties dealing with human rights, which include the Convention, it has oscillated between according them the rank of a law and a rank above that of a law, but beneath that of the Constitution.
Maia y Jan nunca habían tenido un hogar fijo, y habían oscilado entre las familias de sus progenitores como dos rueditas volantes.
Maia and Jan had never had a single home, but had oscillated between their parents' families like two small shuttlecocks.
El emblema consistía en un círculo oscilado, el camino cada vez más ancho de un átomo trazado mil veces en el espacio para formar bandas de poder.
The emblem was an oscillated circle, the widening path of an atom traced a thousand times through space to form bands of power.
Mis intenciones hacia Star habían oscilado de lo deshonroso a lo honorable y viceversa, pero siempre habían sido prácticas desde el momento en que posé los ojos en ella.
My intentions toward Star had oscillated from dishonorable to honorable and back again, but had always been practical from the moment I laid eyes on her.
¿Era posible que ella fuese Elisa Adams, de Boston, la misma cuya vida feliz y sin complicaciones había oscilado entre la cómoda casa de la Commonwealth Avenue y la iglesia presbiteriana de Tremont?
Could this indeed be she, Eliza Adams, of Boston, whose narrow, happy life had oscillated between the comfortable house in Commonwealth Avenue and the Tremont Presbyterian Church?
La señora Brooks había descrito a Jean con aquella voz que no precisaba megáfono cómo las últimas horas de Leslie, aunque libres de dolor, habían oscilado entre la pura ira y el puro miedo.
Mrs. Brooks had described to Jean in that voice which needed no megaphone how Leslie’s last hours, while free of pain, had oscillated between pure anger and pure fear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test