Translation for "optimista" to english
Optimista
noun
Translation examples
adjective
La AARP es optimista.
AARP is optimistic.
Hipótesis optimista
Baseline Optimistic
Estábamos optimistas.
We were optimistic.
Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.
I may be an optimist, but I believe diplomats should be optimists rather than pessimists.
- Eso es optimista.
- That's optimistic.
Una población optimista catapulta a líderes optimistas.
An optimistic population throws up optimistic leaders.
Optimista, O'Hara.
Optimist, O'Hara.
Dotty es optimista.
Dotty's optimistic.
- Tú eres un optimista.
- You're optimistic.
Me siento optimista.
- I'm optimistic.
Soy un optimista. Todos los míos son optimistas.
I’m an optimist. All my people are optimists.”
Yo era optimista, pero no tan optimista como nuestro padre.
I was optimistic, but not as optimistic as our father.
—Eres una optimista.
“You’re an optimist.”
Pero era optimista.
But he was optimistic.
Es todo un optimista.
“He’s such an optimist.”
Pero no soy optimista.
But I’m not optimistic.
Esto fue un poco optimista.
This was a bit optimistic.
Pero yo no era nada optimista.
But I was not optimistic.
adjective
224. El comentarista del sector privado del Japón se sentía optimista en lo tocante a las inversiones de su empresa en Sri Lanka.
224. The private sector commentator from Japan was upbeat about the firm's investments in Sri Lanka.
Con el nombramiento, el 14 de febrero de 2007, de la destacada tenista rusa Maria Sharapova en calidad de Embajadora de Buena Voluntad del PNUD, se aseguró la visibilidad permanente de un mensaje optimista y orientado al futuro sobre Chernobyl.
78. Continued visibility for an upbeat, forward-looking message on Chernobyl has been assured through the appointment on 14 February 2007 of top-ranked Russian tennis player Maria Sharapova as a UNDP Goodwill Ambassador.
En los debates oficiosos celebrados el año pasado sobre desarme nuclear y hace unos momentos en la declaración del Embajador Skotnikov, se habló en términos optimistas de la reducción de la amenaza de una carrera de armas nucleares bilateral entre los Estados Unidos y la Federación de Rusia.
In the informal discussions on nuclear disarmament last year, and in Ambassador Skotnikov's statement earlier today, we heard upbeat assessments about the receding threat of a bilateral nuclear arms race between the United States and the Russian Federation.
No obstante, esta perspectiva de referencia un tanto optimista está rodeada de gran incertidumbre.
This rather upbeat baseline outlook is surrounded by great uncertainty.
30. El comentarista del sector privado del Japón se sentía optimista en lo tocante a las inversiones de su empresa en Sri Lanka.
The private sector commentator from Japan was upbeat about the firm's investments in Sri Lanka.
Aunque el talante del debate sobre las relaciones entre los miembros permanentes y no permanentes fue, por lo general, optimista, la mayoría de los oradores comentaron que la estructura de doble jerarquía del Consejo complicaba esas relaciones.
Though the tenor of the discussion of relations between permanent and non-permanent members was generally upbeat, most speakers commented on how the two-tiered structure of the Council complicated those relationships.
La evaluación realizada por los líderes mundiales fue objetiva y optimista.
The assessment by the world leaders was both realistic and upbeat.
El comunicado optimista que hizo público Jartum empieza a parecer un bocadillo sin carne, para dar de comer al mundo ávido de noticias positivas de Somalia.
The upbeat communiqué released from Khartoum begins to look like a sandwich without meat, fed to a world that is starved of any encouraging news from Somalia.
Tras leer el informe del Banco Mundial sobre los acontecimientos en mi país, citado anteriormente, se saca la misma conclusión optimista sobre los impresionantes logros que hemos obtenido en sólo tres años.
If one were to read the aforementioned World Bank report on the developments in my country, one would reach the same upbeat conclusion about the impressive gains that we have attained in only three years.
- Estoy siendo optimista.
I'm being upbeat.
[Canción optimista jugando]
[Upbeat song playing]
[Hip hop optimista]
[upbeat hip hop]
Agradable y optimista.
Nice and upbeat.
[Pop optimistas canción]
[Upbeat pop song]
[Música rock optimista]
[upbeat rock music]
[Música pop optimista]
[upbeat pop music]
(JUGANDO OPTIMISTA MUSIC)
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
Tenemos que ser optimistas.
We have to be upbeat.
Algo optimista sería bueno.
Something upbeat would be good.
Sus cartas son siempre optimistas.
His letters are always upbeat.
Yo era optimista en cuanto a su futuro.
I was upbeat about its future.
—¿Ha dicho que yo era una persona optimista?
“You said I’m an upbeat person?
Eso ayuda a tener una personalidad optimista.
It helps to have an upbeat personality.
Pero el norteamericano tiende a concluir con un signo optimista.
But an American is inclined to stay upbeat.
Sin embargo, yo intento parecer optimista.
Nonetheless, I try to remain upbeat.
Parecía desanimada, pero Peter era más optimista.
She sounded discouraged, but Peter was more upbeat.
adjective
En nuestra opinión, hay razones para ser optimistas.
In our opinion, there is every reason to be hopeful.
Existen motivos para tener esperanzas y ser optimistas.
There is reason for hope and optimism.
Quiero concluir mi declaración con una nota optimista.
I would like to conclude my statement on a hopeful note.
Sin embargo, el autor no era muy optimista con respecto al resultado de la misma.
However, the complainant was not very hopeful with regard to the outcome of such a petition.
Sin embargo, los que hemos celebrado la reforma y abogado por ella somos optimistas.
But those of us who have welcomed and championed reform are hopeful.
Por lo tanto, el Grupo es optimista.
This Panel therefore is on the side of hope.
Que me siento optimista.
I feel hopeful.
- ¿Optimista, respecto a qué?
- Hopeful, for what?
Intentando ser optimista.
Trying to be hopeful.
Soy muy optimista.
I'm quite hopeful.
Me sentí optimista.
I felt hopeful.
Pero soy optimista.
But i'm hopeful.
- Era una optimista.
- I was a hopeful.
- Yo no soy optimista.
- I'm not hopeful.
No es muy optimista.
He doesn’t seem hopeful.
Inseguro, optimista
Insecure, hopeful .
Al principio fue optimista.
At first she was hopeful.
—No le veo muy optimista.
“You don’t sound hopeful.”
—No seas tan optimista.
“Don’t sound so hopeful.
Pero no seamos demasiado optimistas.
But let’s not hope too strongly.
Pero yo no soy un hombre optimista.
But I am not a hopeful man.
–Yo no sería tan optimista.
“Don’t get your hopes up.
Era valiente y optimista.
She’d had a lot of courage and hope.
Pero con lo optimistas que somos, nos olvidamos.
But hopeful dear us, we forget.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test