Translation for "opere" to english
Opere
verb
Translation examples
verb
Opera como fondo rotatorio.
It works as a revolving fund.
Nuestra prioridad debe ser lograr que la globalización opere para todos y no para unos pocos.
Our priority must be to ensure that globalization works for all, and not just for the few.
Opera en contra de la pobreza y de las desigualdades y promueve el desarrollo.
It works against poverty and inequalities and promotes development.
La interfaz opera entre las dos fases principales indicadas anteriormente.
The interface works between these two main phases indicated above.
Opera con los gobiernos provinciales, locales, con OSC, escuelas y familias.
It works with provincial and local governments, civil society organizations, schools and families.
:: Para potenciar a las niñas de una manera que opere también para los niños
To empower girls in a way that works for boys too
La organización participa en causas medioambientales en todos los países en los que opera.
The organization is involved in environmental causes in every country it works in.
En vista del entorno en el que opera el Fondo, esta labor proseguirá ininterrumpidamente.
Owing to the nature of the environment in which UNICEF works, this will continue to be an ongoing effort.
Esta estrategia tiene un enfoque gradual y opera tanto sobre la oferta como sobre la demanda.
This strategy has a stepped approach and works on both supply and demand interventions.
El Grupo de los 78 opera principalmente en el Canadá.
The Group of 78 works primarily in Canada.
Él te operó, ¿no?
He worked on you, didn't he?
- ¿Cómo lo opera?
- How does he work it?
Sé cómo opera.
I know how it works.
Así opera él.
That's how he works.
Deja que Jesús opere.
Let Jesus do His work.
- Buen trabajo, O´Malley. Opere.
-Good work,o'malley.Scrub .
Sabes cómo opera.
You know how it works.
Nigel la opera.
Nigel works it. Nigel?
Opero bebés a veces.
I work on babies sometimes.
Normalmente opera a caballos.
She normally works on horses.
Así es como opera esto.
Here’s how it works.
Operó los controles.
He worked the controls.
Algo más opera en el cielo.
Something more works in the sky.
Así es como opera el cambio.
This is how change works.
Cargado operó un control.
Cargado worked a control.
¿Cómo opera en realidad?
How does it really work?
Así es como opera Rodrigo.
That's the way Rodrigo works.
La gracia opera en nosotros para salvarnos.
Grace works in us to save us.
–Es un cazador. Opera en el bosque al este.
Hunter. Works the forest over east.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test