Translation for "operando a" to english
Operando a
Translation examples
Sin embargo, estas aún no están operando, y otras medidas no han sido implementadas.
However, these firms are not yet in operation and other measures have not been implemented.
(Grupos terroristas operando ya sea en su territorio o fuera de él.
("... terrorist groups operating either in its territory or abroad.
Se espera que en 1994 el proyecto esté operando a su máxima capacidad.
It is hoped that the project will be operating at full capacity in 1994.
Doce de esas empresas están operando allí.
Twelve such corporations are now operating there.
En Presidente Franco, la CODENI no está operando por falta de predio.
In Presidente Franco, the CODENI is not operational because it has no premises.
El cuartel general de la Fuerza continuaría operando en Kigali;
The force headquarters would continue to operate at Kigali;
Esa aeronave es una aeronave del Gobierno de los Estados Unidos operando a solicitud.
Aircraft is US Government aircraft operating due regard.
En las zonas más alejadas también están operando equipos de emergencia para los partos.
Emergency childbirth teams were also in operation in remote areas.
El contratista había estado operando en Darfur desde 2004.
18. The contractor had been operating in Darfur since 2004.
La UNISFA sigue operando sin que existan acuerdos provisionales.
39. UNISFA continues to operate in the absence of the interim arrangements.
Esta operando a capacidad completa de un adulto.
She's operating at a completely adult capacity.
La máquina no está operando a su capacidad máxima.
The machine isn't operating at peak capacity.
Es un monitor de rendimiento, y estamos operando a 100%.
It's a performance monitor, and we're operating at 100%.
Operando a 15 por ciento de capacidad.
Operating at fifteen percent capacity.
Los motores están operando a casi el 90% de eficiencia.
Engines are operating at close to 90 percent efficiency.
Está operando a velocidad Warp.
He's operating at warp speed.
Imagina todos tus sentidos operando a supervelocidad.
Imagine every sense in your body operating at super-speed.
Seabrook estaba operando a un nivel totalmente diferente.
Seabrook was operating at a whole different level.
Estoy operando a plena capacidad, gracias a ti.
I am operating at full capacity, thanks to you.
Nuestras naves están con los generadores operando a plena capacidad.
Our ships generators are operating at full capacity.
—¿Y por qué lo estamos operando?
Then why are we operating?
¿La están operando?
Is she having an operation?
En este momento lo están operando.
They're operating on him right now.”
Te están operando. Estás soñando.
You're being operated on. You're dreaming this.
Está operando sin licencia.
“You are operating without a license at all.”
Alguien operando en secreto.
Someone operating in secret.
—¿Grigg está operando en Londres?
“He’s operating out of London?
Aquí no estamos operando en una democracia.
We're not operating a democracy here."
Lo están operando en estos mismos momentos.
The doctors are operating on him now.
—¿Está operando el doctor Gouin?
‘Is Professor Gouin operating at the moment?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test