Translation for "oficina de la casa" to english
Oficina de la casa
Translation examples
La Iniciativa presidencial sobre la raza, la creación de la Oficina de la Casa Blanca sobre la Iniciativa presidencial para una única nación y la preparación del presente informe constituyen importantes elementos de ese esfuerzo.
The President's Initiative on Race, the establishment of the White House Office on the President's Initiative for One America, and the preparation of this report constitute important parts of that effort.
El 29 de enero de 2001 el Presidente firmó dos órdenes presidenciales por las que se establecía una Oficina en la Casa Blanca para las Iniciativas de base comunitaria y religiosa y se daban instrucciones a cinco departamentos federales para que estableciesen sus propios centros para llevar adelante esta iniciativa; se trata de los Departamentos de Educación, Justicia, Trabajo, Salud y Servicios Humanos y Vivienda y Desarrollo Urbano (Órdenes presidenciales Nos. 13198 y 13199 (29 de enero de 2001)).
The President signed two executive orders on 29 January, 2001, that established a White House Office of Faith-Based and Community Initiatives and directed five federal agencies to establish their own centers for this initiative, including the Departments of Education, Justice, Labor, Health and Human Services, and Housing and Urban Development. Executive Orders 13198 and 13199 (January 29, 2001).
En cuanto a los países desarrollados, en una nueva iniciativa de los Estados Unidos, la Oficina de la Casa Blanca encargada de la política nacional sobre el SIDA organizó en 2010 una reunión para dar a conocer los problemas relativos al VIH entre las personas de edad en los Estados Unidos.
74. In developed countries, in a new initiative by the United States, the White House Office of National AIDS Policy convened a meeting in 2010 on "Highlighting HIV issues among older Americans".
El 11 de mayo, el Corte Suprema decidió que las tres oficinas de la Casa de Oriente que el Gobierno había ordenado clausurar debían permanecer abiertas hasta que se celebraran las próximas elecciones.
302. On 11 May, the High Court of Justice ruled that the three Orient House offices ordered to be closed by the Government should remain open until after the upcoming election.
En el año siguiente se creó la Oficina de la Casa Blanca encargada de la Iniciativa para una sola América establecida por el Presidente.
The following year had seen the launching of the White House Office on the President's Initiative for One America.
338. Mediante la Orden presidencial Nº 13498, del 5 de febrero de 2009, el Presidente Obama creó un Consejo Consultivo de Asociaciones Religiosas y Vecinales, y rebautizó y sentó los nuevos objetivos de la Oficina de la Casa Blanca de Asociaciones Religiosas y Comunitarias.
338. By Executive Order 13498 of February 5, 2009, President Obama created an Advisory Council on Faith-based and Neighborhood Partnerships, and renamed and refocused the White House Office of Faith-based and Neighborhood Partnerships (Office).
El 20 de julio, el Ministro de Seguridad del Interior, Shlomo Ben–Ami, dijo que se proponía recomendar que las tres oficinas de la Casa de Oriente que el Gobierno anterior había ordenado clausurar permanecieran abiertas.
311. On 20 July, Minister of Interior Security, Shlomo Ben Ami, stated that he intended to recommend that the three Orient House offices ordered closed by the previous Government remain open.
Edward H. Jurith, Director Interino de la Oficina de la Casa Blanca para la Política Nacional de Fiscalización de Drogas de los Estados Unidos de América
Edward H. Jurith, Acting Director of the White House Office of National Drug Control Policy of the United States of America
El 27 de mayo, se informó que el abogado de las tres oficinas de la Casa de Oriente en Jerusalén oriental, contra las que se había dictado orden de clausura, había respondido por escrito a la Corte Suprema de Justicia que esperaba que se llegara a un acuerdo con el nuevo Gobierno israelí.
212. On 27 May, it was reported that the attorney for the three Orient House offices subject to closure orders in East Jerusalem wrote in his reply to the High Court of Justice that he hoped that a compromise can be reached with the new Israeli Government.
El saldo no utilizado de 968.100 dólares se debió principalmente a que se necesitaron menos recursos para equipo de oficinas y procesamiento de datos gracias a la unificación del proyecto de oficinas para la Casa de las Naciones Unidas.
13. The unspent balance of $968,100 resulted primarily from the reduction in office and data-processing equipment requirements due to the consolidation of the United Nations House office project.
Smile soltó una risotada y dio una palmada. «Arré, kya baat!», exclamó en la intimidad de la oficina de su casa: «¡Caray, increíble!».
Smile actually laughed out loud and clapped his hands. “Arré, kya baat!” he cried out in the privacy of his home office. “Whoa, what a thing!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test