Translation for "oficina central" to english
Translation examples
- El 6 de mayo de 2014, la OFAC impuso una multa de 2.809.800 dólares a la compañía Decolar.com registrada en Delaware (Estados Unidos) cuyas oficinas centrales radican en Buenos Aires (Argentina) por violar las leyes del bloqueo contra Cuba.
- On 6 May 2014, OFAC fined Decolar.com, a company registered in Delaware, in the United States, whose main offices are located in Buenos Aires, Argentina, US$ 2,809,800 for violating the embargo laws against Cuba.
28. La oficina central de Oslobodjenje en Sarajevo fue bombardeada deliberadamente por las fuerzas de Bosnia y destruida efectivamente a mediados de 1992.
Oslobodjenje's main office in Sarajevo was deliberately shelled by Bosnian Serb forces and effectively destroyed in mid-1992.
La COPREDEH tiene su oficina central en Ciudad de Guatemala y siete oficinas regionales.
COPREDEH has its main office in Guatemala City and seven regional offices.
Una vez concluida la investigación, se procedió a clausurar las operaciones de la organización humanitaria "Al Haramain Islamic Foundation", con oficinas centrales en Bihacka 14, Sarajevo, y en Potur mahala 64, Travnik.
After finishing the activities on control of work of this organization, HO "Al Haramain Islamic Foundation" with its main offices in Sarajevo, Bihacka St. 14 and in Travnik, Potur mahala St. 64 has been closed.
Sus oficinas centrales están en Mostar.
The main office of the Association is in Mostar.
En cuanto a la debida diligencia, existe en las Oficinas Centrales del Sistema, el Funcionario de Cumplimiento quien responde, entre otras tareas, por la revisión diaria de todas las operaciones de los clientes en los que se manifiestan cambios en su actuación normal.
On the question of due diligence, each of the main offices of the system has a monitor who is responsible for, inter alia, the daily review of all customer transactions that depart from the normal pattern.
501. El reclamante afirma que sus oficinas centrales, las instalaciones de bombeo y los locales para alojar al personal en Al Khafji sufrieron daños como consecuencia de los ataques con misiles y artillería registrados en Al Khafji del 29 al 31 de enero de 1991.
The Claimant asserts that its main offices, a pump house and staff accommodation in Al Khafji were damaged as a result of shelling and rocket attacks that occurred in Al Khafji from 29 to 31 January 1991.
Según se ha informado, en el allanamiento de la oficina central intervinieron unos 200 policías, que durante 24 horas registraron los ficheros informáticos y los locales, detuvieron a todos los presentes y los llevaron al cuartel general de policía de Estambul.
Reportedly some 200 police officers raided the main office, and for 24 hours searched the computer files and the premises, detaining all those present and taking them to Istanbul Police Headquarters.
Tiene sus oficinas centrales en Bihacka 14, Sarajevo, y en Potur mahala 64, Travnik.
This humanitarian organization had main offices in Sarajevo, Bihacka St. 14 and in Travnik, Potur mahala St. 64.
Su oficina central está en Urbana, Illinois.
Its main office is in Urbana, Illinois.
¿Por dónde es la oficina central?
Which way is the main office?
LISTA DE CORREOS. OFICINA CENTRAL DE RAMBOUILLET.
General Delivery Main office in Debouillet
Oficina Central de la Seguridad del Reich
Main Office of the Reich Security
La oficina central los contactará.
The main office is contacting them.
OFICINA CENTRAL DE SEGURIDAD
REICH SECURITY MAIN OFFICE
Oficina central, pared oeste.
Main office, west wall.
Oficina central soy Kent es urgente
Main office, this is Kent, it's urgent.
La oficina central está aquí en Barcelona.
The main office is here, in Barcelona.
La oficina central estaba más o menos vacía.
The main office was more or less empty.
– Han llamado de la oficina central de Shanghai People's Bank.
“The main office of Shanghai People’s Bank has called.
Llamé a la central de Prudential Insurance en su oficina central de Wilshire.
I called Prudential Insurance at their main office on Wilshire.
Supongo que comprenderá que normalmente este tipo de gestiones se llevan a cabo en nuestra oficina central pero…
"You understand that we'd normally do this at our main office, but .
Saliendo de allí me he pasado por las oficinas centrales del Banco Hispano Colonial.
On my way from there I went by the main offices of the Banco Hispano Colonial.
iba aumentando y preveía una próxima oferta para trabajar en la oficina central de Filadelfia.
was slowly but surely going up, and he anticipated that an invitation to work in the Philadelphia main office was going to come soon.
Los pedidos provenían de una oficina central radicada en Tchícago, que lo único que sabía era dónde debía enviarlas.
The orders were forwarded to the main office in Tchicago which, alone, knew where to deliver them.
Ésta es una función de la oficina central.
Head Office responsibility. Not implemented.
Gastos de reinstalación de la Oficina Central
206,431a - Head office relocation
Gastos de la oficina central
Head office expenses
Personal de la Oficina Central de Túnez
- Head office personnel in Tunis
Directo a la oficina central.
Straight to head office.
La oficina central ha llamado.
Head office called.
Anuncio de la oficina central.
Head office announcement
Estoy en la oficina central.
I'm at Head Office.
Ausgaben Bank, oficina central...
Ausgaben Bank head office...
La oficina central está en Buttermarket.
The Head Office is in Buttermarket.
¿Quiere llamar a la oficina central?
You want to call the head office?
Se refería a la oficina central de Londres.
He meant Head Office in London.
Debía presentarse en la oficina central.
He had been instructed to report to the head office.
«El enano venenoso», lo llamamos en la oficina central.
The poison dwarf, we call him at head office.
La oficina central me tiene loco protestando por tu cuenta.
Head Office has been screaming at me about your bill.
–¿Cuál es la explicación? –¿No la ves? Son los contables de la Oficina Central.
“But why?” “Can’t you see why? It’s the bean counters in the head office.
Se presentó ante Iris, la mandamás de la oficina central, delante de la puerta.
He checked in with Iris, the head office honcho, just outside the door.
Las discrepancias de asignación se pueden dirigir a la Oficina Central —dice el guardia.
Assignment discrepancies can be addressed at the Head Office,” says the guard.
No estaba lejos de las oficinas centrales.
He wasn’t far from headquarters.
En las oficinas centrales del Área Seis.
Over at the Sixth Area Headquarters.
Las oficinas centrales de los CDC estaban allí.
The headquarters for the CDC were in Atlanta.
Oficina central del FBI, Washington DC.
FBI Headquarters, Washington, B.C.
—Cariño… traslademos las oficinas centrales de la Compañía.
Darling, let's move the company headquarters.
Es allí donde debemos establecer nuestras oficinas centrales.
That's where our headquarters should be.
Pyramid tiene las oficinas centrales en Shanghai, pero es una multinacional.
“Pyramid is headquartered in Shanghai, but they’re a global company.”
Cuando me siguieron hasta Praga, las oficinas centrales fueron trasladadas.
When I was followed to Prague the headquarters was moved.
Estaba trabajando en la oficina central en la calle Centre.
He was working out of Centre Street headquarters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test