Translation for "ocupando espacio" to english
Ocupando espacio
Translation examples
35. Se pidió a desplazados internos que se marcharan de determinados edificios en caso de que estos no constaran como centros colectivos (con lo cual los desplazados internos ocupaban ilegalmente el edificio) o de que los desplazados internos ya hubieran recibido una solución de vivienda duradera, con lo cual no reunían las condiciones necesarias para seguir ocupando espacio en los edificios en cuestión.
35. There were cases when IDPs were asked to leave buildings which did not represent CCs (IDPs illegally occupied the building) or in cases where IDPs have already received DHS and therefore they were ineligible to continue occupying spaces in those particular buildings.
ocupando espacio. y quiere más y más comida. Se la daré.
occupies space and wants more and more food.
¿Cuánto tiempo tienes pensado seguir ocupando espacio en el planeta?
How long’re you planning to occupy space upon the planet?
—dijo—. Un simple sitio. Y los dos estamos en él, ocupando espacio. Todo es un sitio.
"Nothing more than a place. We're both here in this place, occupying space. Everywhere is a place.
taking up space
Han estado guardados en un trastero, ocupando espacio.
They’ve been stored in a spare room, just taking up space.”
—¿Le importaría decirme qué demonios es lo que hace ocupando espacio en mi nave?
“You mind telling me what the hell it’s doing taking up space on my ship?”
—Existes —me dijo—. Estás ocupando espacio aquí y haciendo perder el tiempo a todo el mundo.
“You exist,” he said. “You’re taking up space here, wasting everyone’s time.
Así que estoy segura de que no necesitarán que esté aquí ocupando espacio. —Creo que no hará falta —dijo Bosch—. No tardaremos mucho.
“So I am sure you don’t need me in there taking up space.” “I think we’ll be fine,” Bosch said. “This shouldn’t take long.”
Está sentada a la mesa, trabajando hasta tarde, cuando su jefe entra pesadamente en su despacho y se sienta demasiado cerca de ella, en el borde de la mesa, ocupando espacio como solo los hombres saben hacer.
She is sitting at her desk, working late, when her boss hulks his way into her office, sitting too close, on the edge of her desk, taking up space in the way men do.
Papá era un filósofo y tenía lo que él llamaba su «teoría del Propósito». Sostenía que todo en la vida tenía un propósito, y que si no se lograba ese propósito, sólo se estaba ocupando espacio en el planeta y haciendo perder el tiempo a todo el mundo.
Dad was a philosopher and had what he called his Theory of Purpose, which held that everything in life had a purpose, and unless it achieved that purpose, it was just taking up space on the planet and wasting everybody’s time.
Las quiere para tenerlas muertas de risa en el armario, ocupando espacio, volver una vez al año y decir: «Anda, ahí están mis viejas botas», y luego meterlas de nuevo en el armario hasta el año siguiente.
He wants them to sit in my closet taking up space so he can come back once a year and say, 'Hey, there's my old boots,' and stuff them back in the closet.
Pero la muerte también podía causar ese temor reverencial, ahora lo sabía: que un ser humano pudiera estar vivo durante años y años, pensando, respirando y comiendo, lleno de un millón de preocupaciones, sentimientos y pensamientos, ocupando espacio en el mundo, y luego, en un instante, se tornara ausente, invisible.
But death, too, had the power to awe, she knew this now-that a human being could be alive for years and years, thinking and breathing and eating, full of a million worries and feelings and thoughts, taking up space in the world, and then, in an instant, become absent, invisible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test