Translation for "observancia de" to english
Translation examples
Observancia de la Semana del Desarme
Observance of Disarmament Week
E. Observancia internacional
E. International observances
A. Observancia de la cesación del fuego
A. Observance of the cease-fire
Observancia del Ramadán
Observance of Ramadan
a) La observancia de la cesación del fuego;
(a) The observation of the ceasefire;
Queridos padres, pidiendo el bautismo, para su hija, se comprometen a elevarla en la fe, en la observancia de los mandamientos, en el amor de Dios como Cristo nos ha enseñado.
Dear parents, by asking the baptism for your daughter, you're commiting yourself to bring her up in faith, in the observance of Commandements, in the love of God as Christ has taught us.
Hoy, en observancia de San Robin... Renunciaremos a todo el oro y la plata... Como símbolo de su voto de pobreza...
Today, in holy observance of St. Robin... we remove all gold and silver from sight... as a symbol of his vow of poverty... and we ask for a generous offering.
Repito, los cargos son no llevar barba, no llevar disfraz conducir por Postville sin el debido respeto y observancia de las costumbres de dicha ciudad
Again I say, the charge is wearing no beard, no costume driving through Postville without due respect to or observance of the customs of said city.
OBSERVANCIA DEL CUMPLEAÑOS DE WASHINGTON
Washington’s Birthday Observance
Todos ellos alegaban pretextos para justificar su observancia de las fiestas.
They all offered excuses for observing the holidays.
Toda religión exige la observancia de unos preceptos.
Every religion demands an observance of precepts.
Es oración, observancia, disciplina, pensamiento y acciones.
Is prayer, observance, discipline, thought and action.
Esta observancia es considerada como uno de los cinco pilares del Islam.
This observance is considered one of the five Pillars of Islam.
Siendo francesa y ortodoxa, su observancia resulta elegante.
Being French and Orthodox, she is elegantly observant.
No empiecen a quejarse de la decadencia de la observancia religiosa.
Don’t start complaining about the decline in religious observance.
Yo estaba allí en observancia del septuagésimo aniversario del levantamiento de 1916.
“I’m there for the seventieth anniversary observance of the 1916 Rising.
Tradicionalmente, la observancia del Renacimiento debía ser presenciada por todos.
Traditionally, the observance of Rebirth was required to be witnessed by all.
Aplicación y observancia
Implementation and compliance
La observancia es decisiva.
Compliance makes a difference.
Estímulo a la observancia de la Convención
Encouraging compliance with the Convention
E. Observancia del Armisticio
E. Armistice compliance
Observancia por las autoridades
Government Compliance
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test