Translation for "objetabilidad" to english
Objetabilidad
Translation examples
objectability
Por ejemplo, en virtud de la tesis de la "objetabilidad", cabría sostener que los órganos de solución de controversias, sean judiciales o no, deberían abstenerse de pronunciarse sobre la licitud de una reserva en ausencia de objeción de las demás partes Aunque en la práctica no sucede así.
For example, according to the "opposability" thesis, it could be argued that dispute settlement organs, whether jurisdictional or not, ought to refrain from ruling onthe permissibility of a reservation if there is no objection by the other parties. This is not the case in practice.
, al destacar las divergencias entre las dos "escuelas", la de la "objetabilidad" y la de la "admisibilidad", no han exagerado la oposición existente entre ellas.
by emphasizing the conflicts between the two "schools", of "opposability" and of "permissibility", have not exaggerated their differences.
iii) las respuestas a estas cuestiones difieren esencialmente por el hecho de que los partidarios de la "objetabilidad" estiman que la licitud y la objetabilidad corren parejas (de ahí el uso frecuente de la palabra "validez"), en tanto que los partidarios de la "admisibilidad" estiman que se trata de problemas claramente separados, que deben examinarse sucesivamente;
(iii) The essential difference in the replies to these questions is that the supporters of "opposability" think that permissibility and opposability go hand in hand (hence, often, the use of the word "validity"), whereas the "permissibility" enthusiasts think that these are clearly separate problems which must be examined in sequence;
102. Esta opinión, particularmente prestigiosa, representa la esencia de la opinión de una parte de la doctrina que se ha llamado la "escuela de la permisibilidad" frente a la "escuela de la objetabilidad" Véase Jean Kyongun Koh, "Reservations to Multilateral Treaties: How International Legal Doctrine Reflects World Vision, Harvard International Law Journal, 1982, págs. 71 a 116, passim, en particular en las páginas 75 a 77; véase también Catherine Redgwell, "Universality or Integrity?
102. This particularly authoritative opinion represented the quintessence of one of the doctrinal standpoints, which has been described as the "permissibility school", in contrast to the "opposability school". See Jean Kyongun Koh, "Reservations to Multilateral Treaties: How International Legal Doctrine Reflects World Vision", Harvard International Law Journal, 1982, pp. 71-116, passim, in particular, pp. 75-77; see also Catherine Redgwell, "Universality or Integrity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test