Translation for "nuestro propio pueblo" to english
Nuestro propio pueblo
  • our own town
  • our own people
Translation examples
our own town
el hombre esta expulsandonos de nuestro propio pueblo
The man is pricing us out of our own town.
Son apertura Price Mart derecho a nuestro propio pueblo ... 14,95 para una tostadora.
They're opening a Price Mart right in our own town... 14.95 for a toaster.
Señora, no es cuestion de pelear por la libertad o un principio si no de proteger nuestro propio pueblo, y nuestras casas de los ataques.
Ma'am, it's not going to be a question of fighting for freedom or a principle but of protecting our own towns, our own homes, from attack.
our own people
Nuestro propio pueblo se muere de hambre.
Our own people are starving.
Así que ... nos estamos quedando juego en nuestro propio pueblo?
So... we're running game on our own people?
Mañana iremos a nuestro propio pueblo.
Tomorrow we will go to our own people.
Pero ahora mismo nuestro propio pueblo se muere de hambre.
But right now our own people are starving.
Cancelar una celebración pública, arrojar bombas, usar gas contra nuestro propio pueblo haría eso difícil.
Canceling public celebration, dropping bombs, using gas against our own people would make that difficult.
Si no respondemos a esta agresión, podríamos parecer débiles tanto ante nuestro propio pueblo como ante los lockni.
Leaving this aggression unanswered could make us look weak to our own people as well as the Lockni.
Estarás matando a nuestro propio pueblo.
You'll be killing our own people.
El error se encuentra en nuestros propio pueblo
The fault lies with our own people
Nosotros, también, debemos pensar en nuestro propio pueblo.
We, too, must think of our own people.
¿Una guerra civil contra nuestro propio pueblo?
“A civil war against our own people?
Y las facciones entre nuestro propio pueblo... —¡No! ¡Esta noche, no!
And the factions among our own people—” “Nay, not tonight!”
Fuimos desterrados, y ahora seremos nuestro propio pueblo.
We were outcast and now we will be our own people.
Ah, pero no fueron los británicos, sino la apatía de nuestro propio pueblo.
Ah, not by the British but by the apathy of our own people.
¿Qué ha ocurrido para que estemos atacando a nuestro propio pueblo?».
What has happened that we've come to attacking our own people?
Nos ordenaron que les ayudáramos a someter a nuestro propio pueblo.
They ordered us to help them subdue our own people.
Pero ¿no resulta irónico que nuestro propio pueblo exija más pruebas que los paganos?
But is it not ironic that our own people demand more proof than the heathen?
Ni siquiera nuestro propio pueblo, los chinos tailandeses, se mostraron tan generosos.
Not even our own people, the Thai-Chinese, were so generous.
Ni siquiera tenemos suficiente para dar de comer a nuestro propio pueblo, en particular a los habitantes de Alejandría.
We do not have sufficient to feed our own people, particularly those of Alexandria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test