Translation for "nos esperan" to english
Nos esperan
Translation examples
Hechos heróicos nos esperan.
Heroic deeds await us.
Los Lakers nos esperan.
The Lakers await us.
! Las gitaniIIas nos esperan, Ia bacanaI!
Gypsy girls await us, we'll make merry!
Ven, Herodias, los huéspedes nos esperan.
Come, Herodias, our guests await us.
Incontables riquezas nos esperan.
Countless riches await us.
¿Qué asombros descubrimientos nos esperan en su interior?
What startling discoveries... Await us?
Grandes acontecimientos nos esperan.
Great events await us.
Que los destinos nos esperan
What destinies await us
- ¡La gloria y el oro nos esperan! - (TODOS JALEAN)
Glory and gold await us!
Mis hermanos nos esperan.
My brothers await us.
Los señores Lightwood nos esperan.
The Misters Lightwood await us.
La convergencia y la confrontación nos esperan.
The Convergence and the confrontation await us.
La vejez y la muerte nos esperan a todos.
Old age and death await us all.
Nos esperan el exilio o la basura.
All that awaits us is exile or the rubbish bin.
Nos esperan mundos nuevos y llenos de gloria.
Glory and fresh worlds await us!
—Andando —le ordenó—, los misterios de Troos nos esperan.
“Come,” he said, “Troos’s mysteries await us.”
Al otro lado del seto nos esperan muchas criaturas oscuras.
Many dark creatures await us beyond the hedge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test