Translation for "normas fundamentales" to english
Normas fundamentales
Translation examples
fundamental norms
Fruto de ello fueron las normas fundamentales consagradas en el Pacto y el principio de humanidad en el que descansa todo el instrumento.
That had resulted in the fundamental norms enshrined in the Covenant, and the principle of humanity which underpinned the entire instrument.
La Convención ha estipulado una norma fundamental que va más allá de sus miembros.
The Mine Ban Convention has set a fundamental norm which goes beyond the membership of the Convention.
Todos reconocemos como norma fundamental que es inadmisible la adquisición territorial mediante el uso de la fuerza.
We all recognize, as a fundamental norm, that the acquisition of land through the use of force is inadmissible.
El TNP ha establecido una norma fundamental al hacer hincapié en la verificación y el fomento de la confianza.
The NPT has established a fundamental norm by emphasizing verification and confidence-building.
En las relaciones internacionales, la democracia significa, sobre todo, cumplimiento de las normas fundamentales del derecho internacional.
Democracy in international relations means first and foremost unswerving compliance with the fundamental norms of international law.
Esta norma fundamental de la no intervención está relacionada con los conceptos de soberanía, libre determinación y coexistencia pacífica.
This fundamental norm of non-intervention is linked with concepts of sovereignty, self-determination, and peaceful coexistence.
La práctica examinada en la sección A. I sobre la norma fundamental de la integridad territorial lo demuestra claramente.
The practice surveyed above in section A.I on the fundamental norm of territorial integrity demonstrates this clearly.
Una convivencia internacional basada en el respeto de las normas fundamentales del derecho y la justicia es la mejor garantía de la paz.
International coexistence based on respect for the fundamental norms of law and justice is the best guarantee of peace.
Se trata de una violación de las normas fundamentales del derecho internacional.
It is a violation of fundamental rules of international law.
Se trata de una norma fundamental para definir el régimen que establece la Convención.
This is a fundamental rule defining the regime established by the Convention.
Se trata no de una petición de principios sino de la evocación de una norma fundamental.
This is not a case of petitio principii, but the reiteration of a fundamental rule.
Esa laguna no se cubre recurriendo a normas fundamentales no escritas y no especificadas.
The absence is not met by reliance on unspecified unwritten fundamental rules.
Procura inscribir este principio entre las normas fundamentales.
Efforts are being made to make this principle a fundamental rule.
Francia repetirá esta norma fundamental tantas veces como sea necesario.
France will recall this fundamental rule as often as necessary.
Esta norma fundamental debería regir las deliberaciones y las decisiones del Consejo de Seguridad.
This fundamental rule should govern the deliberations and decisions of the Security Council.
Italia, por su parte, siempre ha acatado esta norma fundamental.
Italy, for its part, has always complied with this fundamental rule.
Lo cual es una teoría, otra norma fundamental básica.
Which is a theory, another basic fundamental rule.
Pero lo que aquí tenemos es una violación a las normas fundamentales de este negocio.
But what we have here is a breach of the fundamental rules of this business.
Lo que digo es que Bob Cromer ignoró unas normas fundamentales sobre salud y seguridad.
What I am saying is that Bob Cromer ignored some fundamental rules of health and safety.
La contradicción es una de las normas fundamentales del Universo.
Contradiction is one more of the fundamental rules of the Universe.
En ese período violó las normas fundamentales impuestas por su padre de no quejarse, no pedir y no confiar en nadie.
In these months she broke the fundamental rules her father had instilled in her of never complaining, never asking for favors, and never trusting anyone.
«En cada carta que te escriba —decía— voy a repetirte, como norma fundamental, que seas valiente, firme y honrada, como lo has sido hasta ahora».
"In every letter I shall write to you," he said, "I mean to repeat to you, as a FUNDAMENTAL RULE, TO BE FIRM, AND COURAGEOUS, AND HONEST, AS YOU HAVE BEEN TILL NOW."
El matador se desacredita si corre hacia el peligro por ignorancia, negligencia de las normas fundamentales, falta de vivacidad física o mental o por ciega locura.
It is to his discredit if he runs danger through ignorance, through disregard of the fundamental rules, through physical or mental slowness, or through blind folly.
Las decisiones que toma son necesariamente menores, aunque eso no quiere decir que carezcan de importancia, y día tras día procura cumplir con la norma fundamental de su descontento: oponerse a las cosas tal como son, resistir en todos los frentes a la situación establecida.
The decisions he makes are necessarily small ones, but small does not always mean unimportant, and day after day he struggles to adhere to the fundamental rule of his discontent: to stand in opposition to things-as-they-are, to resist the status quo on all fronts.
Este peligro que el hombre crea voluntariamente puede convertirse en seguridad, en certidumbre de que va a ser enganchado y golpeado por el toro, si el torero, por ignorancia, lentitud, torpeza o ciega locura y atolondramiento momentáneo, viola alguna de las normas fundamentales en la ejecución de las diferentes suertes.
This danger of goring, which the man creates voluntarily, can be changed to certainty of being caught and tossed by the bull if the man, through ignorance, slowness, torpidness, blind folly or momentary grogginess breaks any of these fundamental rules for the execution of the different suertes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test