Translation for "normas" to english
Translation examples
noun
a) La norma de la información del paciente es corolario indispensable de la norma del consentimiento.
a) The rule of patient information is the indispensable corollary of the rule of consent.
Se trata de una norma de procedimiento, ya que lo que cambió fue la norma relativa a las pruebas.
This is a rule of procedure - a rule of evidence that changed.
Todas las normas encuéntranse consolidadas en el Manual de Normas e Instrucciones.
All the rules are found in the Manual of Rules and Instructions.
Una de las principales normas de la Conferencia de Desarme es la norma del consenso.
One of the cardinal rules of the CD is the rule of consensus.
El propósito es avanzar de la resolución a una norma y de la norma a una ley.
The intention was to advance from the resolution to a rule and from the rule to a law.
La situación de la norma jurisprudencial es distinta de la de la norma consuetudinaria.
The status of a jurisprudential rule was different from that of a customary rule.
Estas normas corresponden fundamentalmente a las normas ya vigentes.
These rules correspond in essence to the existing rules.
Si la norma A prevalecía sobre la norma B, de ello no se seguía necesariamente que la norma B fuera nula.
If rule A prevailed over rule B, it did not necessarily follow that rule B must be invalid.
c) Las Normas Uniformes (norma 22);
(c) The Standard Rules (rule 22);
En caso de conflicto con una norma de derecho interno, prevalece sobre la norma nacional la norma del Pacto directamente aplicable.
In the event of conflict with a rule of domestic law, the directly applicable rule in the Covenant prevails over the domestic rule.
Pero las normas son las normas.
But rules are rules.
Las normas son las normas, querido.
Rules is rules, cher.
¡Y las normas son las normas!
And you know rules are rules!
Las normas son las normas, ¿no?
Rules are rules, right?
Pero una norma es una norma.
But a rule is a rule.
Una norma es una norma.
A rule's a rule.
Es contrario a las normas. —¿Qué normas? —Sólo… las normas.
That’s against the rules.” “What rules?” “Just … the rules.”
—No, Gilbert, sus normas no, las Normas.
No, Gilbert, not his rules, the Rules.
Pero las normas son las normas, ¿no es cierto?
Still, rules are rules, aren't they?
– Las normas son las normas, ya sabes.
Rules is rules, you know.
Lo siento, pero las normas son las normas.
“I’m sorry, but rules are rules.
Aun así, las normas eran las normas.
Still, rules were rules.
Era la norma, pero la norma era mala. La norma era errónea. —¿Me escribirás? —preguntó.
It was the rule, but the rule was mean. The rule was wrong. “Will you write?” he asked.
noun
A. Las Normas
A. The Norms
En resumen, los estándares y las normas internacionales son a la vez nuestros estándares y nuestras normas.
In short, international standards and norms are at the same time our standards and norms.
¿Puede existir una norma viable que prohíba la proliferación sin que exista una norma que prohíba la posesión?
35. Can there be a viable norm for proliferation without a norm for possession?
* El establecimiento de instituciones para la vigilancia y/o la aplicación de las normas, junto con la elaboración de normas sustantivas; y
The development of machinery for monitoring and/or enforcing the norms, alongside the development of substantive norms; and
Es por esto que las normas internacionales sobre derechos humanos tienen, en Venezuela, igual importancia que las normas constitucionales.
Therefore, in Venezuela, international human rights norms are as important as constitutional norms.
Una norma de jus cogens se define como "una norma aceptada y reconocida por la comunidad internacional de Estados en su conjunto como norma que no admite acuerdo en contrario".
31. A jus cogens norm is defined as "a norm accepted and recognized by the international community of States as a whole as a norm from which no derogation is permitted."
¿Es posible que haya normas sobre la proliferación sin que haya normas sobre la posesión de armas nucleares?
15. Can there be a norm for proliferation without a norm for possession of nuclear weapons?
normas internacionales
international norms
Norm de la dama.
Norm's dame.
¿Dónde está la Norm?
Where's Norm?
Es la Norm.
It's Norm.
Me llamo Norm.
Name's Norm.
Ése es Norm.
That's Norm.
—¿Norm? Fetko se miró las manos. —Norm.
Norm?” Fetko looked down at his hands. “Norm.”
Pero no ha sido la norma.
But it isn’t the norm.
Hay una norma biológica y esa norma constituye lo esencial en deseabilidad.
There’s a biological norm and that norm constitutes the ultimate in desirability.
El éxtasis es la norma.
Ecstasy is the norm.
La genialidad es la norma.
And genius is the norm.
—La norma de la historia.
The norm of history.
¿Para ajustarse a la norma?
To conform to the norm?
los vaqueros son la norma.
cowboys are the norm.
Los Calvos son variantes de esa norma. —Las normas cambian.
Baldies are variants from that norm.
noun
Normas y políticas
Policies and politics
Normas contables
Accounting policies
Cumplimiento de normas
(a) Policies and compliance
POLÍTICAS Y NORMAS
POLICIES AND STANDARDS
Son nuestras normas.
That's our policy.
Conoces las normas.
You know the policy.
- Normas del hospital.
- It's hospital policy.
Son las normas.
It's the policy.
¿Hay alguna norma?
Is there a policy?
Son las normas, John, son las normas.
It's policy, John. It's policy.
¡Siga las normas!
Follow the policy!
Wei era un buen camarada, pero las normas son las normas.
Wei was a good comrade. But policy is policy.
eran las normas del Imperio.
it was Empire policy.
Es una declaración de normas.
It’s a dedaration of policy.
–Las normas, la política del banco.
The regulations, the policy.
¿También hay una norma contra las toallas?
Towels against ward policy too?
El que dicta las normas.
He’s the one who makes policy.
Tenemos ciertas normas de confidencialidad.
We have a privacy policy.
Va contra las normas del hotel.
It’s against hotel policy.
Annie, todo el mundo tiene sus normas.
Annie, everybody has a policy.
Ahora bien, no era esa mi norma.
Now, it wasn’t my policy.
Los principios de respeto étnico del Estado democrático también tienen que estar presentes en el hogar y tienen que ser la norma de la acción política.
The ethnic principles of the democratic State also have to be experienced in the parental home and they have to be the yardstick of political action.
Ninguna norma permitiría considerar equitativos el tamaño y la composición actuales del Consejo.
The present size and composition of the Council cannot be deemed by any yardstick to be equitable now.
También se mencionan los instrumentos y normas internacionales que constituyen la base de la labor de vigilancia, los criterios para juzgar la conducta de las partes en el conflicto.
The report sets out international instruments and standards that constitute the basis for monitoring - the yardsticks for judging the conduct of parties to conflict.
Esas organizaciones deben utilizar las normas de los instrumentos internacionales de derechos humanos como referencia en la realización de su labor.
Standards of international human rights instruments should be used by such organizations as a yardstick in all their work.
En tercer lugar, y tal vez lo más importante, se convierten en normas para la evaluación de los progresos hacia la meta formulada.
Third, and perhaps most importantly, they become yardsticks of the progress towards the formulated target.
Por tanto, deben evaluarse con referencia a las normas internacionales de derechos humanos.
They must, therefore, be assessed by the yardstick of IHRL.
Se trata de normas específicas que proporcionan instrumentos de evaluación claros para la vigilancia e información sobre las violaciones cometidas contra los niños en situaciones de conflicto armado.
These standards are specific and provide well-defined yardsticks for monitoring and reporting on violations against children in situations of armed conflict.
Estos días que usamos normas!
These days we use a yardstick!
El miedo es su reacción y una norma para todo.
Fear is his reaction and a yardstick for everything.
Andrea se limitó a mirarle con fijeza. —He ahí un hombre con un algoritmo exquisitamente sencillo: una norma clara, límpida, una métrica objetiva —prosiguió Rinehart—.
Andrea just stared. “Here was a man with a brilliantly simple algorithm—a clear, clean yardstick, an objective metric,” Rinehart went on.
Esta nueva película mental poseía la cualidad surrealista casi sensible de la anterior, pero resultaba poco fiable porque la norma de todo aquel día era el surrealismo y la ensoñación.
This new mindmovie had the surreal-but-sensible quality of the earlier one, but that was an untrustworthy yardstick because that whole day had been surreal and dreamlike.
Y si lo que ha consumido este antedía es su norma habitual, tienes suerte de no tener que mantenerla como esposa. — ¡Pues voy a hacerlo!
And if the amounts she has already consumed this foreday are any yardstick, you should think yourself fortunate that you don’t have to support her in marriage.” “But I do!”
En este caso, las normas de accesibilidad pueden actuar como indicador, pero no pueden considerarse obligatorias.
Here, accessibility standards can be an indicator, but may not be taken as prescriptive.
Otros la han empleado más bien como fuente de inspiración que como norma prescriptiva.
Others have used it more as a source of inspiration than as applying a prescriptive regime.
c) Una gran disparidad entre las normas y la práctica.
(c) A wide gap between prescriptions and practice.
No se consideró viable la elaboración de normas que fuesen demasiado preceptivas o categóricas.
The development of standards that were too prescriptive or categorical was not seen as feasible.
Las normas pueden basarse en los resultados o tener carácter prescriptivo.
Standards can be performance based or prescriptive.
- Observar otras normas sobre el uso de minas antivehículo y armas trampa.
- observe other prescriptions about the use of anti-vehicle mines and traps.
Lo siento de verdad, pero son las normas de la Alianza.
I am truly sorry, but these are the prescripts of the Alliance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test