Translation for "norma moral" to english
Similar context phrases
Translation examples
Algunas están reguladas por leyes y normas morales que garantizan un nivel adecuado de dignidad en sus modos de funcionamiento.
Some are regulated by laws and moral norms ensuring a fair level of decency in their modes of operation.
Cuando los miembros de una comunidad discuten y examinan otras posibilidades, esa norma moral se hace evidente.
When community members discuss and debate alternative perspectives, this moral norm becomes explicit.
Por consiguiente, era importante promulgar leyes basadas en normas morales y reglas generales sobre cómo gestionar los resultados de esos exámenes.
It is, therefore, important to enact laws based on moral norms and general rules to deal with the results of these tests.
57. En la sociedad siria no existen comportamientos hostiles en relación con los niños, y conforme a las costumbres sociales y las normas morales, estos deben ser tratados con amabilidad y consideración.
57. There is no hostility towards children in Syrian society; social mores and moral norms dictate that they must be treated with kindness and consideration.
No es posible dividir a la sociedad ni a las personas en ámbitos autónomos con normas morales diferentes.
Neither society nor the person can be divided into autonomous realms with different moral norms.
El hecho de que preocuparse por el medio ambiente se esté convirtiendo cada vez más en una norma moral en el mundo es positivo, sobre todo entre los jóvenes.
It is good that caring for the environment is increasingly becoming a moral norm in the world, especially among the young.
Las ideas aceptadas por el pueblo y basadas en una norma moral poderosa tienen la capacidad de cambiar la realidad de manera significativa y transcendental.
Ideas accepted by the people and based upon a powerful moral norm have the capacity to change reality in a meaningful and significant way.
Se prohíbe consumir alcohol, perturbar el orden público, obstaculizar de manera intencionada el transporte público, poner en peligro la seguridad del tráfico y violar las normas morales.
The use of alcohol, disruption of public order, intentional obstruction of public transportation, endangering of traffic security and violation of moral norms are prohibited.
De hecho, ese avance cualitativo en la sociedad europea sin duda contribuirá a un mundo más estable y equilibrado, especialmente si se basa en normas morales de transpa-
Indeed, such a qualitative leap in European society would undoubtedly contribute to a more stable and balanced world, especially if it were based on moral norms of international transparency.
19. Deberán respetarse las creencias religiosas, las convicciones personales y las normas morales de la persona a la que se aplica una sanción.
19. Religious beliefs, personal conviction and moral norms of the person against whom sanctions are executed must be respected.
De todos modos, durante nuestra aventura, Violé toda posible norma moral, emocional y física.
Anyway, during our affair, I violated every possible moral norm, emotional and physical.
Shakespeare lleva la teatralidad renacentista allende las normas morales.
Shakespeare presses Renaissance theatricality beyond moral norms.
A ello contribuye también el hecho de que es un hombre inmensamente rico y privilegiado, acostumbrado a salirse siempre con la suya, aunque eso suponga violar toda clase de normas morales.
It helps that he is an immensely wealthy and privileged man, accustomed to having his way, even when his way violates every moral norm.
Hay una creciente mentalidad relativista y liberal, que sostiene que todo es igualmente válido, y que no existen puntos de referencia ni normas morales reales y absolutas.
There is a growing mentality of relativism and liberalism that holds that everything is equally valid, and that truth, absolute points of reference and moral standards do not exist.
1.3 a) Número de empleados de la administración pública y el sector privado capacitados en valores éticos, normas morales y lucha contra la corrupción
1.3 (a)No. of people from civil service and private sector trained in anti-corruption values, ethics and moral standards.
Estas cuestiones se deben resolver sobre la base de los principios generalmente reconocidos del derecho internacional y mediante la aplicación de normas morales civilizadas.
These issues should be solved on the basis of generally recognized principles of international law and by the application of civilized moral standards.
Eso es inaceptable bajo cualquier norma moral.
That is unacceptable by any moral standard.
Las creencias religiosas de la persona, sus convicciones personales y las normas morales también deben ser respetadas.
At the same time, the individual's religious feelings, personal convictions and moral standards have to be respected.
La delincuencia organizada no respeta las fronteras de los Estados ni las normas morales.
Organized crime knows no State borders or moral standards.
Deben transmitir información sustancial y verídica que confirme las normas morales y las concepciones de justicia en la sociedad.
They should transmit healthy and truthful information that upholds the moral standards and conceptions of justice in society.
La cuestión de las normas morales es de gran actualidad y la ética y los códigos de conducta están cobrando importancia.
The issue of moral standards is very current. Ethics and codes of conduct are gaining significance.
Esto ocurre, por ejemplo, cuando existe una discrepancia entre la legislación nacional y las normas morales aceptadas en el país, en los casos en que se requiera otro tipo de tutela.
This happens, for example, in cases of inconsistencies between local legislation and nationally accepted moral standards, cases where alternative childcare may be required.
Es necesario solucionar esos problemas sobre la base de principios ampliamente reconocidos del derecho internacional y mediante la aplicación de normas morales civilizadas.
These problems should be solved on the basis of generally recognized principles of international law and with the application of civilized moral standards.
Pero quien sea que esté repartiendo esos rumores maliciosos que mi renuncia es una oferta de declaración me está juzgando por la escasez de sus propias normas morales.
But whoever is spreading these malicious rumours that my resignation is a leadership bid of my own is judging me by the paucity of their own moral standards.
¿Estamos obligados a someternos a alguna norma moral impuesta por la Flota Estelar para recibir su ayuda?
Are we obliged to meet some arbitrary moral standard set by Starfleet in order to receive your help?
- Tus normas morales son tan altas- que me lo hubieras dicho, si lo fueras - Aunque, la única razón por la que viniste -
Your moral standards are so high, I'm sure you would have told me if you were.
La película muestra el rápido secuestro de la cultura de una nación a través de la locura del Nazismo y la abolición de cualquier norma moral.
The film depicts the rapid hijacking of a nation's culture through the madness of the Nazis and the abolition of any moral standards.
No por ninguna norma moral lo sé, pero es legal.
Not by any moral standard I know, but it's legal.
Sí, estoy llevando una operación donde muchas personas con altas normas morales trabajan.
Yes, I'm running an operation where many people with high moral standards work.
El fracaso o el éxito en la lucha por la existencia es la única norma moral.
Failure or success in the struggle for existence is the sole moral standard.
Lincoln había demostrado lo práctico que resulta una norma moral en política.
What Lincoln had shown was the practicality, in politics, of a moral standard.
Comprobó que Berthier tenía elevadas normas morales y que no le interesaba la política;
Berthier, he observed, had high moral standards and took no interest in politics;
—Nuestro vizconde —dijo George—, carece de normas morales cuando lucha para reconquistar un escaño que considera suyo.
'Our viscount,' said George, 'has no moral standards when fighting to regain a seat he considers his.
Si tomábamos opciones éticas, no estaban basadas tanto en la realidad inmediata como en unas normas morales derivadas de la literatura.
If we made ethical choices, they were based not so much on immediate reality as on moral standards derived from fiction.
El relativismo afirmaba que lo que era verdad en Santo Domingo era mentira en Pago-Pago, y que las normas morales, por tanto, distaban mucho de ser absolutas.
Relativism held that what was right in San Domingo was wrong in Pago Pago and that moral standards were therefore anything but absolute.
Ryder Courtney hizo un gesto de asentimiento y prosiguió: —En nuestras sociedades occidentales, nos enorgullecemos de gloriosas tradiciones y elevadas normas morales.
Ryder Courtney nodded acquiescence, and went on: “In our western societies we pride ourselves in glorious traditions and high moral standards.
Las normas morales de Josefina podían resumirse en la frase: «Debo cuidar de mis hijos y mostrarme bondadosa»; por lo demás, vivía para el momento presente.
Josephine’s moral standards could be summed up in the phrase, ‘I must look after my children and be kind;’ otherwise she lived for the day.
Éste es el grave defecto de las novelas históricas: mientras realizan actos que son históricos, los personajes se comportan de acuerdo con las normas morales del tiempo del escritor.
That is the great fault of historical novels; the characters portrayed, while they do acts which are historical, comport themselves according to the moral standard of the writer’s time.
Hablamos de todo, del estado del mundo (malo), del estado del matrimonio (malo), del carácter general y las normas morales del Village (malos) e incluso de la muerte (mala). —¿No es extraño? —reflexiona ella—.
We talk about everything: the state of the world (not good), the state of her marriage (not good), the general character and moral standards of the Village (not good) and even Death (not good). ‘Isn’t it strange?’ she muses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test