Translation for "noche durmiendo" to english
Similar context phrases
Translation examples
Con apenas unos segundos para correr a guarecerse, los israelíes pasarán la noche durmiendo en refugios contra las bombas.
With only seconds to run for cover, Israelis will spend the night sleeping in bomb shelters.
Va a sonar como que ha estado toda la noche durmiendo
It's gonna sound like he got a good night's sleep.
Llevaba tres noches durmiendo en un banco de la estación.
Wore three nights sleeping on a bench in the station.
No querrás desperdiciar toda la noche durmiendo. ¿Verdad?
Don't want to miss the whole night sleeping. Right?
Sólo quiero pasar una buena noche durmiendo, eso es todo.
I just gotta get a good night's sleep, that's all.
"Pasarás la noche durmiendo y te despertarás en Florida."
You get a good night's sleep, and you wake up in Florida.
Pasé una noche durmiendo a su lado y no sucedió nada.
And I spent a night sleeping next to them, but nothing happened.
—Lo mejor que podrías hacer —le dije—, es pasar la noche durmiendo.
"It would be better," I said, "to get a good night's sleep."
Pasarían la noche durmiendo tranquilamente en una casa del clan de los Ilini.
They’d spend the night sleeping in peace in an Ilini clan house.
Tendría que afrontar un día más sin comida, otra noche durmiendo a la intemperie.
He’d have to face another day without food, another night sleeping outside.
Había pasado la noche durmiendo en un hueco que había encontrado debajo de la carreta de materiales de Aludra.
He had spent the night sleeping in a hollow he'd found beneath Aludra's supply wagon.
No podría suportar la vuelta al tormento de los días en la silla de montar y las noches durmiendo en el duro suelo.
He could not bear to return to days in the saddle and nights sleeping on the hard ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test