Translation for "no vivir" to english
No vivir
verb
Translation examples
verb
Según un informe reciente del equipo de las Naciones Unidas en el Territorio Palestino Ocupado titulado "Gaza in 2020: A liveable place?", de persistir la situación, en el 2020 no será posible vivir en Gaza.
According to a recent report by the United Nations Team in the occupied Palestinian territory, "Gaza in 2020: A liveable place?", Gaza would be unliveable by 2020 if the situation persisted.
Quizá es que no se puede vivir conmigo.
Maybe I’m unlivable with.
Una vida que no llegué a vivir, diría yo.
Life unlived, I think.
No obstante, en aquel momento cayó en la cuenta de que eso también podía ser una especie de muerte, una vida sin vivir.
Yet he saw then that it could also be a kind of death, a life unlived.
El cuerpo entra en un presente continuo por el que pasan, una a una, todas las estaciones de las felicidades que no se pudieron vivir.
The body enters into a continuous present in which pass, one by one, all the seasons of the joys that went unlived.
Tenía todo lo que un piso debía tener: espacio, luminosidad, muebles elegantes y ese aspecto inhabitado de revista de interiorismo que da el no vivir allí.
It was everything that a flat should be: spacious, white, elegantly furnished, and with that designer unlived.. in look that only comes from not being lived in.
Pero ahí, ahora, visto de cerca, parecía distinto, más bien un caso de ejercer la violencia contra un cuerpo que te mantenía atado a una vida imposible de vivir.
But here, now, up close, it seemed different, more a case of doing violence to the body that kept you shackled to an unlivable life.
verb
El otro, el Torcido, ¡él luchar, saltar, vivir! No pura charla.
Other one, Bent One, he fight, jump, live - not all talkee-talkee.
No puedes vivir el resto de tu vida esperando que alguien salte sobre ti desde las malezas.
You can't live the rest of your life expecting someone to jump at you from the bushes.
Estaba a punto de tirarme al agua porque mi vida no valía nada y no quería vivir ni un minuto más.
I was about to jump in, because my life was so miserable, I didn’t want to live another minute.
Y cuando el señor Dorchin me ofreció la oportunidad de vivir otra vez como una joven atractiva me agarré a la oportunidad.
And when Mr Dorchin offered me the chance to live again as a beautiful girl, I jumped at the opportunity.
Para algunos, vivir a tope significa caminar por las colinas, asistir a lecturas de poesía o hacer puenting por una causa benéfica.
For some, living life to the full involves hill walking, poetry readings, bungee jumping in the interest of charitable causes.
Los había imaginado agarrados de su mano y saltando con ella al vacío, inconscientes, adormecidos, cansados de vivir, resignados, entregándose a la muerte con docilidad.
She had imagined them holding hands with her and jumping into the void, unaware, half asleep, tired of living, resigned to their fate, accepting death.
El médico le contó la historia de cuarenta esclavos, encadenados juntos en un barco, que prefirieron saltar por la borda en grupo a vivir esclavizados.
The doctor recounted the story of forty slaves, shackled together on a ship, who jumped overboard en masse rather than live in bondage.
a menudo no se daban cuenta de que entraba y se sobresaltaban al verle, preguntándose cuánto tiempo hacía que les estaba viendo vivir.
more often than not they didn't notice when he came in, and jumped on catching sight of him, would wonder how long he had been watching them.
—jadeó Danny, incorporándose de un salto—. ¿De eso iba todo esto? ¿Me han dado de comer y tratado con amabilidad mientras decidían si merecía vivir o no?
asked Danny. He jumped to his feet. “That’s what you were deciding? While you fed me and treated me so nice?”
Pasemos a antes de eso, cuando Evie me llama por teléfono al hospital y me suplica, por favor, que pida el alta y me vaya a vivir con ella, por favor, que se siente muy sola.
Jump to before that, Evie calling me at the hospital and begging me, please, could I discharge myself and come stay at her house, she was so lonely, please.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test