Translation for "no precio" to english
No precio
Translation examples
no price
Subvaloración de precios: comparación de precios
II.3.1 Price undercutting: price comparison
Control de los precios; precios máximos.
Price control; maximum prices.
2. Precios y aumento de los precios
2. Price and price increases
iv) Estadísticas de índices de precios/precios
(iv) Price indexes/price statistics
Otros posibles métodos incluyen el cálculo de la diferencia de precios entre el precio del acuerdo y el precio anterior al acuerdo; entre el precio del acuerdo y otras ofertas de precios en el marco de la licitación; o entre el precio del acuerdo y los precios existentes en el mercado.
Other possible methods include calculating the price difference between the LTA contract price and the previous non-LTA contract price; between the LTA contract price and other price offers in the bidding; or between the LTA contract price and prevailing market prices.
:: Precios (precios de los insumos, precios del productor, precios del consumidor y precios comerciales)
:: Prices (input prices, producer prices, consumer prices and trade prices)
ii) Estadísticas de índices de precios/precios.
(ii) Price indexes/price statistics.
b) A cualquier precio comprendido entre el precio de activación inferior y el precio indicativo inferior o entre el precio de activación superior y el precio indicativo superior.
(b) Any price between the lower trigger action price and the lower indicative price, or the upper trigger action price and the upper indicative price.
Control de precios; topes de precios.
Price control; price ceilings.
Pero habrá un precio. —¿Un precio?
“There will be a price.” “A price?
No era el precio,… o no sólo el precio.
It was not the price, or not just the price.
En Oriente incluso hay nombres para los diversos tipos de precios: el gran precio, el pequeño precio, el precio de ciudad, el precio bello, el precio fijo, el buen precio, e infinidad de denominaciones más.
In the East, the various sorts of prices even have names: the great price, the small price, the city price, the beautiful price, the fixed price, the good price—and an infinity of others.
—¿Precio? ¿El precio de mis servicios?
My price? The price for my service?
Fija un precio, un precio razonable.
Name a price – a reasonable price.
El precio de la paz y el precio de la venganza
THE PRICE OF PEACE AND THE PRICE OF VENGEANCE
Un precio por la mujer y un precio por el insulto.
A price for the woman and a price for the insult.
Precios reales y precios para mi madre.
Real prices and Mum prices.
Los refugiados han destruido un patrimonio turístico que no tiene precio.
The refugees destroyed a priceless national heritage: the national park of Virunga, a site listed by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) as a national treasure.
Nuestro programa, "La salud no tiene precio", distribuye esos medicamentos gratuitos mediante asociaciones con más de 20.000 farmacias públicas y privadas.
Our "Health is Priceless" programme distributes those free medications through partnerships with over 20,000 public and private pharmacies.
La “materia prima” del medio ambiente la forman elementos fundamentales: el aire, el agua, tesoros que no tienen precio.
The main “raw materials” of the environment are air and water — priceless things.
Algunos de nosotros hemos perdido todo lo que habíamos luchado por lograr, incluso nuestras vidas; otros perdieron sus miembros y otros bienes sin precio.
Some of us have lost everything we worked for, including our lives, others have lost their limbs and other priceless possessions.
Sin embargo, la riqueza de nuestro patrimonio cultural también ha atraído a coleccionistas y buscadores de tesoros sin escrúpulos que se han llevado de Chipre tesoros culturales de precio incalculable.
The wealth of our cultural heritage has, however, also attracted unscrupulous collectors and treasure hunters who illegally remove priceless cultural treasures of Cyprus.
La posibilidad de vivir y desarrollarse en un clima de paz y seguridad no tiene precio, y por eso las Islas Marshall comparten la angustia de todos aquellos a quienes, en todo el mundo, se priva de esa posibilidad.
The chance to live and develop in peace and security was priceless. The Marshall Islands therefore shared the anguish of all those throughout the world who were denied that chance.
La dignidad, valor cardinal de la axiología humana, no tiene precio; encarna un ideal de absoluto que se refleja fielmente en el concepto de intangibilidad que caracteriza a los derechos fundamentales o al "núcleo duro" de derechos humanos.
72. A fundamental precept in human axiology is that dignity is priceless; it conveys the concept of the absolute inviolability of fundamental rights, or the "hard core" of human rights.
Ha habido una gran cantidad de críticas y reservas en cuanto a las operaciones de mantenimiento de la paz, en especial por los altos costos que implican, pero la paz no tiene precio.
There have been a lot of criticisms and reservations pertaining to peace-keeping operations — notably with regard to the huge costs involved — but peace is priceless.
Su contribución a nuestra lucha no tiene precio y siempre la recordaremos.
Its contribution to our struggle is priceless, and we will always remember it.
—Vaya, no tiene precio, eso… De veras no tiene precio.
“Oh, that’s priceless, that is. Truly priceless.
—¡Esto no tiene precio!
This is priceless!
Aquello no tenía precio.
This was priceless.
Para mí, eso no tiene precio.
To me, that is priceless.
y no tendrán precio.
and be almost priceless.
Ese conocimiento no tiene precio.
That knowledge is priceless.
–El cuadro no tiene precio.
“The painting is priceless.”
La alegría no tiene precio.
Happiness is priceless.
—Esto no tiene precio, rabino.
“Rebbe, this is priceless.”
¡Esa receta no tiene precio!
That recipe is priceless!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test