Translation for "no lejos de" to english
No lejos de
preposition
  • on the outskirts of
Translation examples
on the outskirts of
preposition
17. En el momento de redactarse el presente informe, habían sido instaladas más de 7.300 personas en un nuevo campamento situado en Corail Cesselesse, en la periferia de Puerto Príncipe, así como en un sitio en Tabarre Issa, no muy lejos de la embajada estadounidense, en la carretera de Tabarre a Puerto Príncipe, administrado por la organización humanitaria Concern.
17. At the time of drafting this report more than 7,300 persons had been installed on a new site at Corail Cesselesse on the outskirts of Port-au-Prince, as well as on a site at Tabarre Issa, not far from the United States embassy on the road from Tabarre to Port-au-Prince, managed by the humanitarian organization Concern.
103. Aunque se registraron casos de combatientes armados que ocupaban posiciones a las afueras de las localidades, lejos de las poblaciones civiles, la mayoría de los combatientes, incluidos los de las ciudades de Alepo y Ar-Raqqah, tomaron posiciones entre la población civil, exponiéndola a ataques e infringiendo la obligación legal internacional de evitar la situación de objetivos militares dentro o en las proximidades de zonas densamente pobladas.
103. While instances were recorded of armed fighters positioned on the outskirts of towns away from civilian populations, most fighters, including those in Aleppo and Ar Raqqah cities, were based among civilians, exposing them to attack and violating international legal obligations to avoid positioning military objectives within or near densely populated areas.
Muchas familias desalojadas han quedado sin hogar o han tenido que trasladarse a lugares apartados en las afueras de Phnom Penh que carecen de servicios básicos y quedan lejos de sus lugares de trabajo habituales.
Many evicted families have been rendered homeless or relocated to distant sites on the outskirts of Phnom Penh, which lack basic services and are far removed from their usual livelihoods.
En las afueras de Londres, o más lejos.
Outskirts of London, or beyond.”
Lejos, en las afueras de Londres, las sirenas iniciaron su aullido nocturno.
Far away on the outskirts of London the sirens began their nightly wail.
Los Strobl vivían a las afueras de Oberursel, no lejos de la autopista A661.
The Strobls lived on the outskirts of Oberursel, not far from the A 661 motorway.
—En las afueras de Mount Kidron, no lejos de la línea de Pelham Manor.
On the outskirts of Mount Kidron, not far from the Pelham Manor line.
—Según mis cálculos, no estamos lejos de los suburbios de Qhoyre —dijo—.
“By my reckoning, we aren’t far from the outskirts of Qhoyre,” he said.
La armería está mucho más al sur, en las afueras de la ciudad, unos cuatro o cinco kilómetros más lejos.
"The armory's farther south, on the outskirts of the town, another four or five kilometers.
Allá lejos, delante de la gran ciudad, se alzaban los grandes vertederos.
Far away beyond the outskirts of the city loomed the massive municipal garbage dump.
Werner Noth vivía en las afueras de la ciudad, lejos del área considerada objetivo de los bombardeos.
Werner Noth lived on the outskirts of Berlin, well outside the target area.
Ya lejos de la Cartuja, las tres cruzaron el arrabal a paso lento.
Once they had left the Carthusian monastery far behind, the three women crossed the outskirts slowly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test