Translation for "no integrado" to english
No integrado
Translation examples
not integrated
- 104 parvularios integrados (264 grupos integrados);
104 integrated pre-schools (264 integrated groups);
Centros de servicios familiares integrados y centros de servicios integrados
Integrated family service centres and integrated services centres
Cuentas y cuadros integrados, incluidas las cuentas satélite integradas
Integrated accounts and tables, including integrated satellite accounts
:: La producción agrícola integrada y dinámica, que incluye la protección integrada de cultivos, el ordenamiento integrado de la fertilidad de los suelos y el ordenamiento agrícola y ganadero integrado;
:: Dynamic-integrated agricultural production, which includes integrated crop protection, integrated soil fertility management and integrated crop-livestock management;
Planificación integrada y función de los equipos de tareas integrados
Integrated planning and the role of integrated mission task forces
La producción agrícola integrada y dinámica incluye los principios de la protección integrada de los cultivos y el ordenamiento integrado de la fertilidad de los suelos.
Dynamic-integrated agriculture encompasses the principles of integrated crop protection and integrated soil-fertility management.
la comparación está integrada.
the comparison is integrated.
Como una teoría integrada.
As an integrated theory.
Ya no había nadie integrado.
Nobody was integrated anymore.
Lo vemos como un todo integrado.
We see them as an integrated whole.
Nació sin estar integrado.
::He was born without being integrated.
Me alegra que nos hayamos integrado.
"I'm happy we've been integrated.
Está integrado con todo su pelotón.
"He's integrated with your whole platoon.
estamos integrados, pero no hasta tal extremo.
we are integrated - but not all that much.
Algunos de los anuncios están racialmente integrados.
Some of the commercials are racially integrated.
Está demasiado bien integrado.
It's too well integrated.
Si bien se cuenta con una serie de mecanismos para generar y compartir información, las normas para la reducción del riesgo de desastres todavía no se han uniformado ni integrado y no abordan la gestión de riesgos múltiples que ocurren de manera simultánea o secuencial.
14. While a number of mechanisms for generating and sharing information are in place, standards for disaster risk reduction remain varied, unintegrated or do not address management of multiple hazards that occur simultaneously or sequentially.
En segundo lugar, las PYMES “no organizadas” y “no integradas” a menudo no logran explotar plenamente las economías de escala externas dinámicas Esas economías se obtienen cuando los gastos de producción por unidad de producción dependen del tamaño del sector o la industria de que se trate y no del de la empresa en particular.
Secondly, "unorganized" and "unintegrated" SMEs often fail to fully exploit dynamic external economies of scale. / These economies take place when production costs per unit of output depend on the size of the sector or industry concerned, and not on that of any one enterprise.
El Sr. Hazem El-Beblawi, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) dijo que, a pesar de los factores geográficos y culturales favorables de la región, ésta sigue sin estar integrada económicamente.
Hazem El-Beblawi, Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), said that despite the region's favourable geographical and cultural factors, it remains unintegrated economically.
La República Democrática del Congo también debe iniciar a la mayor brevedad la tercera fase del plan de integración de las FARDC, relativa a la Guardia Republicana y a las unidades que todavía no se han integrado.
The Democratic Republic of the Congo should also ensure the earliest possible start for the third phase of the FARDC integration plan involving the Republican Guard and units that are as yet unintegrated.
Varias fuerzas no integradas, clanes palestinos y mandos de fuerzas locales siguen ejerciendo una influencia indebida.
A number of unintegrated forces, Palestinian clans and individual force commanders continue to wield undue influence.
En cuanto a la cooperación regional, en los últimos años ha surgido un consenso mundial sobre la necesidad de lograr una cooperación e integración regionales más estrechas, a fin de superar las dificultades de los mercados africanos pequeños y no integrados y de que podamos enfrentar los desafíos del decenio de 1990.
As regards regional cooperation, in recent years a global consensus has emerged on the need for closer regional cooperation and integration so as to overcome the small, unintegrated African markets and so that we are able to face up to the challenges of the 1990s.
Fue estar solo, separado, no integrado por primera y última vez en los seis años que había vivido.
It was being alone, separated, unintegrated for the first time and the last time in the six years he had been alive.
Jared miró a Jane Sagan y se preguntó si la líder del pelotón toleraría que él y Sarah no estuvieran integrados durante la misión;
Jared glanced down at Jane Sagan and wondered if the platoon leader would tolerate having him and Sarah unintegrated during the mission;
La conciencia escindida que describes en Australia, en la que coexisten dos imágenes apenas integradas entre sí de los primeros colonos, me parece terreno abonado para la inseguridad colectiva.
The split awareness you describe in Australia, in which two largely unintegrated pictures of the early settlers coexist, sounds to me like a recipe for collective insecurity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test