Translation for "no humanos" to english
Translation examples
Posteriormente, la Oficina de Patentes y Marcas de Fábrica o de Comercio de los Estados Unidos, seguida en muchos casos por las oficinas de patentes europeas y japonesas, empezaron a conceder patentes de biotecnología sobre nuevas variedades vegetales, que se dan en forma no natural en organismos vivientes multicelulares no humanos, incluidos animales, y descubrimientos de secuencias de genes humanos que se dan naturalmente.
Subsequently, the U.S. Patent and Trademarks Office, followed in many cases by the European and Japanese patent office, began to grant biotechnology patents on new plant varieties, nonnaturally occurring nonhuman multicellular living organisms, including animals, and discoveries of naturally occurring human gene sequences.
El Comité examinó versiones adelantadas de documentos sobre la exposición del público en general y de los trabajadores a la radiación, la exposición por accidente a la radiación, la exposición por usos médicos de la radiación y los efectos de la radiación ionizante en la biota no humana, que había examinado en su 54º período de sesiones, celebrado en Viena del 29 de mayo al 2 de junio de 2006, y que había señalado a la atención de la Asamblea General en su informe sobre ese período de sesiones.
The Committee reviewed advance versions of documents on radiation exposures of the public and workers, accidental exposures to radiation, exposures resulting from medical uses of radiation, and effects of ionizing radiation on nonhuman biota, which it had considered at its fifty-fourth session, held in Vienna from 29 May to 2 June 2006, and had reported to the General Assembly in its report on that session.
La toxicidad de todas estas clases de compuestos es muy específica de la especie y muestra una alta susceptibilidad en las aves de corral, los conejillos de Indias, el visón y los primates no humanos.
Toxicity for all these classes of compounds is highly species specific, with high susceptibility in poultry, guinea pigs, mink and nonhuman primates.
El autor afirma que, entre 1991 y 1998, las autoridades del Estado Parte inscribieron a otras organizaciones públicas no defensoras de los derechos humanos (y las reinscribieron en 1999), aunque sus estatutos incluían actividades de protección de los derechos, las libertades básicas y los intereses legítimos de terceros.
3.3 The author claims that several other nonhuman rights public associations were registered between 1991 and 1998 (and reregistered in 1999) by the State party's authorities, although their statutes included activities on the protection of rights, basic freedoms and lawful interests of third persons.
Ni no humanas, incidentalmente.
Or nonhuman, for that matter.
¿Por qué no entre lo humano y lo no humano?
Why not between human and nonhuman?
¿Una persecución, en una ciudad no humana?
Chase, in a nonhuman town?
Una firma mental no humana.
A nonhuman mental signature.
Los Cangrejos son… probablemente no humanos.
Crabs are … probably nonhuman.
Inhumano, no humano, alienígena.
Inhuman, nonhuman, alien.
Había un segundo ser no humano a bordo.
There was a second nonhuman aboard.
no puede hacerte no humana.
it can't make you nonhuman.
Nosotros buscamos lo desconocido que está fuera de lo humano.
We are after the nonhuman unknown.
—¿Ayudas a inteligencias no-humanas?
You help nonhuman intelligences?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test