Similar context phrases
Translation examples
Le habían disparado en la cabeza y en la garganta, y tenía la mandíbula fracturada.
He had been shot in the head and the throat, and his jaw was fractured.
Se hallaba inconsciente, tenía fracturadas la clavícula y una pierna y había recibido una herida profunda en la cabeza.
He was unconscious and was suffering from a fractured collarbone, a broken leg and a deep head wound.
El Grupo ha observado que los ataques socavaron la cohesión social y dejaron tras de sí una comunidad fracturada.
The Group has observed that the attacks have undermined social cohesion and left behind a fractured community.
Otras conferencias trataron del comercio y los países menos adelantados, el comercio y el desarrollo humano sostenible, y las comunidades fracturadas.
Other conferences dealt with trade and least developed countries, trade and sustainable human development, and fractured communities.
Uno se había fracturado el pie derecho en un accidente automovilístico.
One had sustained a fracture of his right foot in a car accident.
Bangladesh es un país fracturado en muchos sentidos.
47. Bangladesh is a fractured country in many respects.
Hoy, el Iraq sigue siendo un país inestable y fracturado.
Today, Iraq remains an unsettled, fractured country.
Se informa de que quedó con la nariz fracturada, un pulgar herido y contusiones en la cabeza y las costillas.
He reportedly sustained a fractured nose, an injured thumb and bruises on the head and ribs.
Creo que esto podría explicar por qué Becky tenía el cráneo lacerado y no fracturado.
You know, I guess this could explain why Becky's skull was lacerated and not fractured.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test