Translation for "fracturado" to english
Fracturado
adjective
Translation examples
adjective
Le habían disparado en la cabeza y en la garganta, y tenía la mandíbula fracturada.
He had been shot in the head and the throat, and his jaw was fractured.
Se hallaba inconsciente, tenía fracturadas la clavícula y una pierna y había recibido una herida profunda en la cabeza.
He was unconscious and was suffering from a fractured collarbone, a broken leg and a deep head wound.
El Grupo ha observado que los ataques socavaron la cohesión social y dejaron tras de sí una comunidad fracturada.
The Group has observed that the attacks have undermined social cohesion and left behind a fractured community.
Otras conferencias trataron del comercio y los países menos adelantados, el comercio y el desarrollo humano sostenible, y las comunidades fracturadas.
Other conferences dealt with trade and least developed countries, trade and sustainable human development, and fractured communities.
Uno se había fracturado el pie derecho en un accidente automovilístico.
One had sustained a fracture of his right foot in a car accident.
Bangladesh es un país fracturado en muchos sentidos.
47. Bangladesh is a fractured country in many respects.
Hoy, el Iraq sigue siendo un país inestable y fracturado.
Today, Iraq remains an unsettled, fractured country.
Se informa de que quedó con la nariz fracturada, un pulgar herido y contusiones en la cabeza y las costillas.
He reportedly sustained a fractured nose, an injured thumb and bruises on the head and ribs.
Aquí. "Cráneo fracturado. "
Here. "Skull fractured."
Y pelvis fracturada.
And fractured pelvis.
Una muñeca fracturada.
A fractured wrist.
Hydra de fracturado.
Hydra's fractured.
fracturado y sangrando.
fractured and bleeding.
Yo estaba fracturado.
I was fractured.
Estabilizando mandos fracturados.
Stabilizing gears fractured!
Fracturado, infectado, olvidado.
Fractured. Infected. Forgotten.
Podrían estar fracturados.
Could be fractured.
Había una clavícula fracturada.
There was a fractured clavicle.
Tiene el cráneo fracturado.
The skull was fractured.
Es una ciudad fracturada.
It is a fractured city.
El hioides estaba fracturado.
Hyoid was fractured.
Podía estar fracturada.
Might be a fracture involved.
Tiene una mano fracturada.
His hand is fractured.
Su cráneo está fracturado.
Her skull is fractured.
Se había fracturado el cráneo.
Fractured your skull.
La mandíbula fracturada.
His jaw is fractured.
que giran en una órbita fracturada,
in a fracturing orbit,
adjective
El brazo fracturado era causa de grave preocupación.
The broken arm was a cause for serious concern.
Daba la impresión de tener muchos huesos fracturados.
It appeared as though many of Arnaut's bones were broken".
Su cuerpo presentaba huellas de estrangulación y un brazo fracturado.
Her body bore scars of strangulation and a broken arm.
Uno de ellos tenía fracturado un brazo, y el otro también estaba herido.
One of them had his arm broken. The other one was also wounded.
A su regreso a la India, se descubrió que varios de ellos tenían miembros fracturados.
On their return to India, it was discovered that several of them had broken limbs.
Se le habría roto la nariz y fracturado la pierna derecha.
It was reported that his nose had been broken, as well as his right leg.
Le habían fracturado algunas costillas y lo habían trasladado a un lugar que sus familiares desconocían.
He was said to have suffered broken ribs as a result of the beatings and was reportedly transferred to a location unknown to his family.
El vendedor quedó tendido en el suelo mientras gritaba que le habían fracturado la pierna.
The vendor lay on the ground, shouting that his leg was broken.
Se pensaba que Gilbert Kwagy se habría fracturado un brazo como resultado de la tortura.
Gilbert Kwagy was believed to have sustained a broken arm, reportedly as a result of torture.
Nada está fracturado.
Nothing's broken.
Todo está fracturado.
Everyone is broken.
Sí, está fracturado.
Yup, it's broken.
Un brazo fracturado.
A broken arm.
Debe estar fracturada.
Uh, probably broken.
-¿Siente algo fracturado?
- Does anything feel broken?
Ahora, llegan una vez por semana con dedos fracturados, muñecas fracturadas, brazos fracturados, contusiones.
Now, they’re coming in once a week with broken fingers, broken wrists, broken arms.
—Tiene un hueso fracturado.
The bone is broken.
El tiempo estaba fracturado.
Time was in a broken state.
El hioides fracturado.
The broken hyoid bone.
Sí, tenía el tobillo fracturado.
Her ankle was certainly broken.
Pero la columna vertebral se ha fracturado.
But his spine is broken;
Un nudillo había estado fracturado.
One knuckle had been broken badly.
Dios, le parecía que se había fracturado.
God, it felt like it was broken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test