Translation for "no estereotipado" to english
No estereotipado
  • not stereotyped
  • i do not stereotypic
Translation examples
not stereotyped
Funciones estereotipadas de hombres y mujeres
Sex roles and stereotyping
CONFIERE UN CARÁCTER ESTEREOTIPADO
IT A STEREOTYPICAL ROLE
Funciones Estereotipadas y Prejuicios
Stereotyped roles and prejudices
Los papeles estereotipados están cambiando poco a poco.
The stereotyped roles are slowly changing.
Funciones y conceptos estereotipados de los géneros
Gender roles and stereotypes
Funciones estereotipadas culturalmente arraigadas
Culturally entrenched stereotypes
De una forma bastante estereotipada.
In a fairly stereotypical way.
—Pues que es un poco estereotipado, ¿no te parece?
“It’s a bit stereotypical, isn’t it?”
Experta, estereotipada, bastante graciosa.
Expert, stereotyped, pretty funny.
Los mismos temas de siempre. Diálogos estereotipados.
The old themes. The stereotyped dialogue.
Ya no soy ese ufano y estereotipado sargento instructor, ¿verdad?
"I'm not that happy fucking stereotypical drill instructor anymore, am I?
Como uno de esos actores que sobreactúan la naturalidad, o su idea estereotipada de la naturalidad.
Like an actor who overplays naturalness, some stereotypical idea of it.
Nuestros antepasados no eran los estereotipados hombres de las cavernas que nos gusta imaginar.
Our ancestors were not the stereotypical cavemen we like to imagine.
Su descripción de los personajes es estereotipada y la galería de sus criaturas es pequeña.
His character-drawing is stereotyped and the gallery of his creatures is small.
A ti, seguramente, el modo que he escogido para «rebelarme» te parece estereotipado.
Probably you think that the ways I choose to ‘rebel’ are only stereotypical.
Se ha hecho de mí una imagen estereotipada: el gran goy. Guapo y un poco cretino.
He’s got me stereotyped: big dumb handsome goy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test