Translation for "no cualificado" to english
No cualificado
adjective
Translation examples
adjective
El personal docente es, en su mayoría, masculino y no cualificado.
Most the teachers are male and unqualified.
El siguiente reto será la liberación y reintegración del personal maoísta no cualificado.
The next challenge will be the release and reintegration of the unqualified Maoist personnel.
Efectivos de personal de guardería no cualificado:
Number of unqualified nursery school staff: 970
Información básica respecto de las opiniones con y sin salvedades y de los informes cualificados
Background information regarding unqualified and qualified opinions, and modified reports
Existen cursos permanentes de perfeccionamiento para los denominados profesores "no cualificados".
There are upgrading courses on a continuing base for the so-called "unqualified" teachers.
La provisión de la adecuada formación (cualificación) a los enseñantes no cualificados.
Helping unqualified teachers to obtain qualifications
La razón por la que se ha rechazado es que no está cualificada para este trabajo.
The reason that you were rejected is that you are unqualified for the work.
No está cualificado, pero tiene experiencia en sobrevivir en malas condiciones.
He is unqualified but experienced in surviving bad conditions.
No me siento cualificado para llegar a una conclusión, en un sentido o en otro.
I am unqualified to come to a conclusion one way or another.
Uñas, callos y forma de las manos permiten pensar en trabajos pesados, poco cualificados.
Fingernails, calluses, and shape of the hands suggest heavy, unqualified menial labor.
Tomaba decisiones tácticas (para las que no estaba singularmente cualificado), en lugar de grandes decisiones estratégicas.
Making tactical decisions (for which he was singularly unqualified) instead of large strategic ones.
Los Payton habían utilizado catorce expertos, y cada uno de ellos era criticado extensamente y declarado no cualificado.
The Paytons had used fourteen expert witnesses, and each was criticized at length and declared unqualified.
Pero cuidar de un emperador —declaró Caenis, con un tono suave que no era el habitual en ella— es algo para lo cual no estoy cualificada.
But looking after an emperor," declared Caenis, comparatively mildly for her, "is something for which I am unqualified."
Así que mi… opinión no cualificada, podríamos decir, es que Brede Ziegler tenía un hijo. —¿Un hijo?
My … unqualified impression, you might say … is that Brede Ziegler may have a child.” “Child?”
El personal tenía experiencia en hacer de carabinas, en mantener ese encierro casi subrepticio, de los turistas no cualificados.
Its staff were experienced in providing the chaperoning, almost surreptitious imprisonment, that unqualified visitors required.
adjective
Hay que esforzarse por reducir el aumento del número de profesores no cualificados.
Efforts are required to curtail the growth in the number of untrained teachers.
Formación de profesores no cualificados
Upgrading of untrained teachers
Una mano de obra no cualificada o eventual en el sector del transporte puede entrañar riesgos ambientales.
An untrained or casually employed transport sector labour force can pose environmental risks.
Por otra parte, los gobiernos afectados con frecuencia se quejan de no contar con suficiente ayuda ni con trabajadores internacionales de socorro cualificados o competentes, de la falta de respeto por las tradiciones culturales y por las atribuciones de los organismos locales, y de falta de coordinación.
Affected Governments, on the other hand, frequently complained of inappropriate aid, untrained or incompetent international relief workers, disrespect for cultural traditions or local capacity and failure to coordinate.
Los trabajadores eventuales o no cualificados en el sector del transporte deben recibir formación profesional en materia de salud y seguridad para evitar desastres ambientales tales como vertidos de petróleo o problemas de residuos químicos y para protegerse a sí mismos, a los demás y al medio ambiente.
Casually employed or untrained workers in the transport sector must receive professional and vocational training in health and safety to avoid environmental disasters like oil spills and chemical waste problems and to protect themselves, others and the environment.
Debido al largo historial de daños accidentales que había provocado a los objetos el personal no cualificado, hubiera preferido limitar el grupo de desembarque al personal de la Academia.
In view of the long history of accidental damage caused to artifacts by untrained personnel, he would have preferred to limit the landing party to the Academy group.
Prefieren achacarlo a la tierra y el mar antes que admitir que como campesinos y pescadores no valen gran cosa, que la antigua sabiduría se ha ido perdiendo poco a poco y que están tan cualificados para lo que hacen como principiantes sin formación.
They prefer to blame the land and the sea rather than admit that they are less than good farmers and fishermen, that the old knowledge has gradually been lost and they are no more skilled at what they do than untrained beginners.
adjective
Recuerda: Insultándome a mí, tu insultas al personal no cualificado.
And remember... an insult to me is an insult to every non-skilled operative in this hospital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test