Translation for "ni hablar" to english
Ni hablar
interjection
Translation examples
interjection
No Way!" (¡Novatadas, ni hablar!) de la red (<www.bullyingnoway.com.au>).
No Way!" website (<www.bullyingnoway.com.au>).
Dicho de otro modo, es muy fácil hablar, y el camino al subdesarrollo está plagado de buenas intenciones.
Put another way, talk is cheap, and the road to hellish underdevelopment is paved with good intentions.
Permítaseme ahora hablar de los medios de lograr el desarme nuclear.
Let me now touch upon the ways and means of achieving nuclear disarmament.
Y quieren hablar de democracia al tiempo que se comportan de esa forma.
And they want to talk of democracy when they are behaving that way.
e) El tribunal no permitió a los acusados hablar libremente ni exponer su punto de vista sobre el asunto.
(e) The Court did not allow the defendants to speak freely, or to present the case in their own way.
Una forma de expresar esa posibilidad sería la de hablar de la "lengua oficial del foro".
One possible way of expressing that, it was said, was to refer to the “official language of the court”.
Actualmente, se estila hablar del "entendimiento estratégico" como forma de justificar un equilibrio necesario.
At present, it is fashionable to speak of a "strategic understanding" as a way of justifying a necessary balance.
- Ni hablar, Todd.
- No way, Todd.
Ni hablar, amigo.
No way, pal.
Ni hablar, O'Hara.
No way, O'Hara.
Marine Le Pen, ni hablar, ni hablar.
Marine Le Pen, no way! Marine Le Pen, no way!
Ni hablar, perra.
No way, bitch.
Ni hablar, nena.
No way, babe.
- Ni hablar, largo.
- No way, go.
Ni hablar, Skye.
No way, Skye.
¡Imposible! ¡Ni hablar!
Impossible, no way!
Ni hablar, Helena.
No way, Helena.
Emocionalmente, ni hablar.
Emotionally, no way.
Era una forma de hablar.
This was a way of speaking.
No había modo de hablar.
There was no way to talk.
—Esa no es manera de hablar.
            “That is no way to talk.”
Ni hablar, amigo mío.
No way, my friend.
Tu manera de hablar.
The way you speak.
Ni hablar, Señoría.
No way, Your Honor.”
Ni hablar, Manuelo...
Or rather, No way, Manuelo.
interjection
Dios, ni hablar.
- Oh, God, nix, nix.
STAVE: ¡Commala-mox-ni hablar!
STAVE: Commala-mox-nix!
—¡Ni hablar de eso, coronel! —contestó Stein—.
Nix on that, Colonel,’ said Stein.
—Eh… ni hablar… —pero a mí me costaba esfuerzo hasta hablar y ella no tenía intención de parar.
I said, “Hey ... nix ...” but it was an effort to speak and she wouldn’t stop.
interjection
En lugar de hablar con ellos, se les golpea en la cabeza o se les lanzan objetos.
Instead of talking to the children, they are hit on the head and have things thrown at them.
Así pues, se puede pasar página y hablar de otra cosa.
So we can turn the page and discuss other things.
Hay cosas que uno tiene que hablar.
So there are things one has to say.
Eso era lo malo de hablar.
That was the thing about talk.
Hablará de las cosas que han sido, son y serán.
It will speak of things that were, and are, and will be.
Es muy fácil hablar;
It is an easy thing to talk;
Qué manera de hablar.
What a thing to say.
Tenían cosas de qué hablar.
They had things to discuss.
Cosas de qué hablar.
Things to talk about.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test