Similar context phrases
Translation examples
La falta de una educación y formación profesional apropiadas los discrimina negándoles oportunidades de trabajo en el futuro.
The lack of appropriate education and vocational training discriminates against them by denying them job opportunities in the future.
Estos problemas no desaparecen negándolos y deben ser reconocidos y abordados adecuadamente si se desea resolverlos.
These problems will not disappear by denying them and they should be recognized and addressed properly if they are to be resolved.
En particular, señala que el autor nunca ha reconocido los cargos que se le imputan y que sigue negándolos.
In particular, it notes that the author never acknowledged any of the charges laid against him and still continues to deny them.
Además, con frecuencia los empleadores confiscan los pasaportes de las trabajadoras migratorias, negándoles la posibilidad de huir.
In addition, employers often confiscated the passports of migrant workers, denying them the chance to escape.
66. El Sr. Shatigadud afirmó que en la región de Juba central/Shabelle inferior las fuerzas de ocupación violaban los derechos de los "habgile" autóctonos imponiéndoles trabajos forzados y negándoles el acceso a las fuentes de agua.
Mr. Shatigadud alleged that in the Middle Juba/Lower Shabelle region occupying forces were violating the rights of indigenous "Habgile" persons through forced labour and denial of access to water sources.
—Sé que ha estado negándolo todos estos años, pero es la verdad.
“I know you’ve been in denial all these years, but that’s the truth.
A partir de la noche del 10 de junio, Eduardo vivió negándolo todo.
After the night of June tenth, Eduardo lived in denial.
Marty intuyó que seguir negándolo sería como admitir su culpabilidad, así que no dijo nada.
Marty sensed any further denial would sound like guilt. He said nothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test