Translation for "negocio negocio" to english
Negocio negocio
Translation examples
Podrían haber estado en el auto por una razón distinta, - por negocios. - ¿Negocios?
They could have been in the car for a different reason, doing business - Business?
La segunda generación, los herederos, los niñatos ricos, tan avergonzados de sus anticuados y provincianos padres, que sólo piensan en religión y negocios, negocios y religión.
The second generation, the inheritors, the trust-fund brats, so embarrassed by their parents who are so old-fashioned, so parochial, and all they care about is church and business, business and church.
Y no hablo de negocio-negocio.
And I ain't talking about business-business.
- Vine a hablar de negocios - ¿Negocios?
- I came to talk business. - Business?
Insistiendo siempre en negocios, negocios, negocios.
Insisting on business, business, business.
A menudo he lamentado no disponer de tiempo para viajar, pero negocios negocios negocios... ¡ARCHIVO! —¿Sí, maestro? —respondió una voz.
I’ve often wished I had time to travel but business business business—LIBRARY!” “Yes, Master?” a voice answered.
—¿Buscas perdón o negocio? —Negocio.
“This a question of mercy, or you looking to do business?” “Business,”
- No, mon ami; negocios. - ¿Negocios? ¿En este apartado rincón?
"No, mon ami, business." "Business? In this out-of-the-way place?"
—Guárdalos bien hasta la próxima, madre. Son negocios. —Negocios.
“Keep them dry for next time, Mother. It’s business.” “Business.”
He venido por razones de negocio; negocios que no pueden esperar hasta mañana.
I’m here on business: business that can’t wait until tomorrow.’
—preguntó Harrison mientras se acomodaba en otro sillón —. ¿Es un viaje de placer? —No, mon ami; negocios. —¿Negocios?
asked Harrison as he dropped into another chair. “Pleasure?” “No, mon ami, business.” “Business?
—¿Negocios? —Negocios. Recorrieron el taller y subieron a la oficina adjunta a la primera planta de la casa de Louie.
Business?” “Business.” They walked through the shop and up to the office that adjoined the second story of Louie’s house.
Ella se dio la vuelta hacia el abismo que quedaba abajo. —Negocios —repitió—. He venido por negocios. Negocios sólo.
She started to back away but the abyss lay behind her. “Business,” she repeated, “I’m here on business. Business only.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test