Translation for "negociar tratado" to english
Translation examples
Su mandato es inequívoco: negociar tratados que tengan alcance mundial; que sean verificables y que contribuyan verdaderamente a la seguridad.
Its mandate is clear: to negotiate treaties that will be global in reach; that will be verifiable; and that will contribute in real ways to security.
En cuanto a las relaciones exteriores, las Islas Vírgenes Británicas tienen facultades para negociar tratados sobre algunas esferas, por ejemplo, ciertas cuestiones financieras extraterritoriales.
In terms of external relations, the British Virgin Islands is entrusted to negotiate treaties in specific areas such as certain offshore financial matters.
La Conferencia de Desarme ha de negociar tratados de desarme.
The Conference on Disarmament is to negotiate treaties on disarmament.
Dado que otras Comisiones parecen capaces de negociar tratados, ¿podría desempeñar esa función la Primera Comisión?
Could the First Committee fulfil such a role, just as some other Committees seem capable of negotiating treaties?
El hecho es que este órgano existe para negociar tratados en relación con, entre otras cosas, el desarme nuclear.
The fact is that this body exists to negotiate treaties related to, among other things, nuclear disarmament.
Nuestro propósito es habilitar a la Conferencia de Desarme para que haga lo que se supone: negociar tratados para acrecentar nuestra seguridad colectiva.
Our aim is to empower the Conference on Disarmament to do what it is supposed to do: negotiate treaties that enhance our collective security.
Al sumarnos a esta Conferencia hemos contraído, como Estados Miembros, la responsabilidad colectiva de aprovechar las posibilidades que surjan para negociar tratados que refuercen la seguridad mundial.
By joining this Conference, we as member States have taken on a collective responsibility to seize opportunities to negotiate treaties that strengthen global security.
El hecho de no adoptar un programa de trabajo equivale al fracaso de nuestra misión, que consiste en negociar tratados en la esfera del desarme mundial.
By failing to adopt a programme of work, we are failing in our mission: to negotiate treaties in the field of global disarmament.
60. En general, las Primeras Naciones en Manitoba no pretenden negociar tratados porque ya son parte en los tratados históricos.
60. First Nations in Manitoba are generally not seeking to negotiate treaties, since they are already part of the historic treaties.
He ayudado a negociar tratados con él; tratados que, le recuerdo, siempre se han respetado.
I’ve helped negotiate treaties with him—treaties he has always honored.
Los sueños la ayudan a predecir el tiempo, negociar tratados e investir astutamente en el comercio.
The dreams help her forecast the weather, negotiate treaties, and invest shrewdly in trade.
No creo que eso sea cierto. Hay muchas razones para desaparecer en las montañas, para llevar pianos a la selva, para negociar tratados…. Él adoraba la música.
I don’t think that is true, There are many reasons to disappear into the mountains, to bring pianos into the jungle, to negotiate treaties, There are many possibilities. He loved music.
Fue reclutado por Archibald Holmes, apodado como el Enviado por una prensa fascinada y procedió a utilizar su maravilloso carisma para resolver huelgas, negociar tratados y mediar entre los líderes mundiales.
He was recruited by Archibald Holmes, dubbed the Envoy by a fascinated press, and proceeded to use his awesome charisma to settle strikes, negotiate treaties, and mediate with world leaders.
Además de negociar tratados, organizar un ejército y una marina, confiscar las tierras y las riquezas del clan de Tokugawa y redactar leyes frenéticamente para satisfacer las demandas de reforma de las naciones occidentales, el nuevo gobierno también estaba decidiendo qué debía formar parte de la tradición y qué no.
In addition to negotiating treaties, building an army and navy, confiscating the lands and wealth of the Tokugawa clan, and furiously writing new laws to satisfy the Western nations' demand for reform, the new government was also determining what was traditional and what was not.
Hubo más celebraciones cuando Charleston quedó destruida casi por completo por el fuego —una visita del ángel de la venganza, dijeron los predicadores del Norte—, y los mismos predicadores se regocijaron cuando se supo que un buque de guerra yanqui, desobedeciendo las leyes del mar, había abordado a un barco correo británico y apresado a los dos comisionados confederados enviados desde Richmond para negociar tratados de alianza con las potencias europeas.
There was more celebration when Charleston was almost destroyed by fire—a visitation from the angel of revenge, the northern preachers said—and the same preachers cheered when they learned that a Yankee warship, defying the laws of the sea, had stopped a British mail ship and removed the two Confederate commissioners sent from Richmond to negotiate treaties with the European powers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test