Translation for "negociar contrato" to english
Negociar contrato
Translation examples
Además, mientras que los hombres y las mujeres solteros tendrán derecho, entre otras cosas, a negociar contratos, las personas casadas, sean hombres o mujeres, habrán de tener el consentimiento del cónyuge para concluir un contrato.
Additionally, while single women and men will have the right to negotiate contracts etc, married women and men will have to have the consent of their husband or wife in order to make a contract.
66. Las economías por concepto de servicios por contrata se debieron a las dificultades enfrentadas para negociar contratos durante el período que se informa, en particular en Bosnia y Herzegovina, como se menciona en el párrafo 28 supra.
Savings for contractual services resulted from the difficulties encountered in negotiating contracts during the reporting period, particularly in Bosnia and Herzegovina, as stated in paragraph 28 above.
1.4 Organizar actividades de capacitación para los funcionarios públicos pertinentes a fin de aumentar su capacidad para negociar contratos en las industrias extractivas;
(A1.4) Organize capacity-building activities for relevant public officials to build their capacity to negotiate contracts in the extractive industries;
En particular, las administraciones locales suelen ser mucho menos experimentadas que las empresas transnacionales para negociar contratos y ocuparse de las cuestiones en juego.
In particular, local governments are usually far less experienced than transnational corporations in negotiating contracts and addressing the issues at stake.
En los debates se mencionó lo complejo que resulta negociar contratos relativos a servicios esenciales, que quedó patente por la dificultad de cumplir varios contratos en los que participaban empresas de servicios públicos.
The complexity of negotiating contracts concerning essential services emerged in the discussions, highlighted by a number of contracts in distress involving public utilities.
Todas las mujeres y todos los hombres tienen derecho a heredar, comprar, poseer y vender propiedad, obtener crédito y negociar contratos a su nombre y en su propio nombre.
All women and men have the right to inherit, buy, hold and sell property, obtain credit and negotiate contracts in their own names and on their own behalf. 2.23.
203. En determinadas circunstancias podrá prescindirse de la utilización de licitaciones internacionales y en su lugar se podrán negociar contratos (regla 114.23 de la Reglamentación Financiera Detallada).
203. Procedures requiring the use of international competitive bidding may be waived in favour of negotiated contracts in defined circumstances (Financial Rule 114.23).
Esos gastos son especialmente onerosos para las pequeñas y medianas empresas, mientras que las empresas más grandes pueden ejercer un poder de negociación abrumador a la hora de negociar contratos.
Those expenses were particularly onerous on SMEs, whereas larger companies could wield overwhelming bargaining power when negotiating contracts.
A todos los niveles, los gobiernos deben velar por que la mujer pueda heredar, comprar, conservar y vender bienes, obtener créditos y negociar contratos por sí misma y en su propio interés.
Governments at all levels must ensure that women can inherit, buy, hold and sell property, obtain credit and negotiate contracts in their own names and on their own behalf.
El Gobierno norteamericano también ha ejercido presiones sobre empresas petroleras operadoras de servicios y bienes o que han declarado su intención de negociar contratos con Cuba en el sector del petróleo.
The United States Government also put pressure on oil companies that supply goods and services or that had announced their intention to negotiate contracts with Cuba in the oil sector.
El Software Libre es una manera de que la gente colabore en un software sin verse envuelto en todos los problemas de la propiedad intelectual, al tener que negociar contratos cada vez que se compra un fragmento de código, tener muchos abogados involucrados.
Open Source is a way for people to collaborate on software without being encumbered by all of the problems of intellectual property, having to negotiate contracts every time you buy a piece of software, have a lot of lawyers involved.
Los agentes deportivos no solo se ocupaban de negociar contratos.
Sports management didn’t just mean negotiating contracts.
—Según lo que sabemos, o lo que creemos saber, después de que Matarese murió, el consejo siguió operando fuera de Córcega durante bastantes años, y luego se trasladó a otro lado para negociar contratos en Berlín, Londres, París, Nueva York y quién sabe qué otros lugares más.
According to what we know—or what we think we know—after Matarese died the council continued to operate out of Corsica for a number of years, then moved away, negotiating contracts in Berlin, London, Paris, New York and God knows where else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test