Translation for "naturaleza dada" to english
Translation examples
Mi descubrimiento, en beneficio de la naturaleza dada del mundo, es equivalente al de Einstein.
My achievement in the interest of the given nature of the world is equivalent to Einstein’s.
Se habla de mortalidad… como propia de la naturaleza dada a los Hombres: los Elfos la llamaron el Don de Ilúvatar (Dios)… Ésta es, por tanto, una perspectiva «álfica» y no necesariamente tiene algo a favor o en contra de creencias, como la cristiana, de que la «muerte» no forma parte de la naturaleza humana, sino que es un castigo por el pecado (la rebelión) y uña consecuencia de la «Caída».
Mortality. . . is spoken of as the given nature of Men: the Elves called it the Gift of Ilúvatar (God). . . This is therefore an ‘Elvish’ view, and does not necessarily have anything to say for or against such beliefs as the Christian that ‘death’ is not part of human nature, but a punishment for sin (rebellion), a result of the ‘Fall’.
Ahora otro Salvador del mundo debe nacer, para salvar al pueblo de todas las calamidades que se gestan aquí en la tierra, y para dar fin a estos días sangrientos, de modo que ninguna bestia de ningún tipo que viva sobre la tierra, creada no por príncipes y gobernantes sino por la naturaleza dada por dios, sea eliminada, pues Dios es un ser invisible que habita en quien posea una conciencia y nos dice que vivamos en amistad, pero no, hay gente malvada que siembra cizaña entre nosotros y nos envenena unos contra otros, llevándonos al asesinato, que desea a otros lo que no desearía para sí mismos… Solían decir que la guerra nos la impuso Nicolás.
Now another Saviour of the world must be born, to save the people from all the calamities in the making here on earth and to put an end to these bloody days, so that no beast of any kind living on the earth created not by princes and rulers but by God-given nature is wiped out, for God is an invisible being inhabiting whoever possesses a conscience and tells us to live in friendship, but no there are evil people who sow strife among us and poison us one against another pushing us to murder, who wish for others what they would not wish for themselves … They used to say that the war was foisted off on us by Nicholas.
La Corte considera indisputable que una respuesta de esa naturaleza dada por el Ministro de Relaciones Exteriores, en nombre de su Gobierno y en respuesta a un pedido hecho por el representante diplomático de una Potencia extranjera en relación con una cuestión de su competencia, es obligatoria para el país al que el Ministro representa.
"The Court considers it beyond all dispute that a reply of this nature given by the Minister for Foreign Affairs on behalf of his Government in response to a request by the diplomatic representative of a foreign Power, in regard to a question falling within his province, is binding upon the country to which the Minister belongs."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test