Translation for "mucha seriedad" to english
Similar context phrases
Translation examples
Malasia ha examinado con mucha seriedad los aspectos preventivos de la fiscalización de drogas.
Malaysia has given very serious consideration to the preventive aspects of drug control.
[Roy] El primer objetivo de la nueva administración va a ser el regreso a la industria cinematográfica con mucha seriedad no sólo haciendo películas sino también implementando ideas nuevas.
ROY: The first goal, really, of new management is gonna be getting back in the movie business in a very serious way, in the sense of not only just making movies, but coming up with new ideas.
Tomo con mucha seriedad lo que nos pidió por eso es tan importante que hablemos
I'M VERY SERIOUS ABOUT WHAT YOU ASKED FOR. THAT'S WHY IT'S IMPORTANT THAT WE TALK.
Schwartz asintió lentamente, con mucha seriedad:
Schwartz nodded slowly, very serious.
– Murray hablaba en tono afable, pero con mucha seriedad. Jack asintió. –No hay problema.
Murray was affable. He was also very serious about his job. Jack nodded agreement. “No problem.
Parece bastante grave. —Trabajamos con mucha seriedad, señor presidente —respondió Voyles, firme en su posición—.
Sounds like it's pretty serious.”    Voyles was unyielding. “We're very serious, Mr. President.
Lo hace con mucha delicadeza, con cierta satisfacción quizá, con mucha seriedad, casi con solemnidad, como si constituyera una ofrenda ceremonial.
Very gently, very pleased, too. It’s a very serious movement, solemn, almost ceremonial.
Eran las 10.45, y la señorita Pembroke se tomaba su tentempié de las once casi tan en serio como su trabajo, que ciertamente realizaba con mucha seriedad.
It was past ten forty-five, and Miss Pembroke was almost as serious about her elevenses as she was about her position, about which she was very serious indeed.
Hazel se tocaba las trenzas con sus regordetes y rosados dedos mientras Bill chupaba hacia dentro sus mejillas y manejaba las cartas con mucha seriedad.
Hazel felt the braids of her hair with her plump, pink fingers while Bill sucked in his cheeks and dealt the cards in a very serious way.
Le dije con mucha seriedad que había esta leyendo mis notas y que aún no podía comprender qué implicaba el ser guerrero ni qué significaba la idea de la voluntad.
I said to him in a very serious manner that I had been reading my notes and I still could not understand what being a warrior entailed or what the idea of will meant.
El joven asintió con mucha seriedad.
The boy nodded seriously.
Pero Sosípatra tomó esto con mucha seriedad.
But Sosipatra took this quite seriously.
Ahora ella lo mira con mucha seriedad.
Now she’s looking at him real seriously.
Entonces dijo, lentamente y con mucha seriedad:
He then said, slowly and with great seriousness:
Su gobierno toma con mucha seriedad su papel de guía.
Your government takes its stewardship seriously.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test