Translation for "movimiento de trenes" to english
Translation examples
El cañón y la mira seguían el movimiento del tren.
The rifle barrel and the telescope above it followed the train’s movement.
Con el tiempo, los avisos sobre movimientos de trenes quedarían confiados a las unidades de partisanos que actuaban en los fangales del Pripet.
Eventually, advice on train movements would get into the hands of partisan units working in the Pripet Marshes.
Quiero que corten las líneas telegráficas de la Oficina General de Correos y se detenga todo movimiento de trenes. ¿Podrá conseguirlo, señor Devine? —Sí, señor.
"I want the telegraph lines cut from the General Post Office and stop all train movement Can you manage it, Mr. Devine?" "Yes, sir."
Dylan notaba la ira inarticulada que ardía en su padre, se sentía cercado por ella como dentro de un capullo mientras bajaban las escaleras de la parada del metro de Astor Place, esperaban en el andén y luego subían a un vagón de la línea 6, sentía que la ira los aislaba del resto de los viajeros nocturnos que cabeceaban con el movimiento del tren, sentía que los aislaba del resto de la ciudad entera.
Dylan felt his father’s smoldering inarticulate fury, felt enclosed in it as in a cocoon as they descended the subway stairwell at Astor Place and as they waited on the platform, then boarded the 6 train, felt it shut them out against the other night riders, whose heads lolled with the train’s movements on the weary sticks of their bodies, felt it shut them against the whole city everywhere around them.
Estos sistemas de información darán información actualizada sobre el movimiento de trenes (llegadas, salidas, posibles transbordos, retrasos, etc.) para los pasajeros y las personas que esperan y sobre medidas operacionales y de seguridad que afecten los viajes.
These information systems will provide up-to-date information on the movement of trains (arrivals, departures, possible transfers, delays etc.) for passengers and people who are waiting and on operational and safety measures affecting travel;
Por doquier colgaban los estandartes rojos, azules y blancos, y los fláccidos vuelos de banderas, removiéndose blandamente en el viento creado por el movimiento de trenes y de gente.
Everywhere hung the red, blue, and white bunting, and the limp lengths of flags, sluggishly stirring in the wind created by movement of trains and people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test