Similar context phrases
Translation examples
Esperamos que con este texto podamos mostrar que las instituciones multilaterales funcionan y mostrar también el alcance del consenso en la práctica multilateral.
We hope that with this text we may be able to show that multilateral institutions function and further show the importance of consensus in multilateral practice.
La decisión de mostrar la fotografía corresponde a la policía.
The decision to show the photograph is made by the police.
También estamos comprometidos a mostrar el éxito, a mostrar historias positivas.
We are committed also to showing success to showing positive stories as well.
La decisión de mostrar la fotografía corresponde a los tribunales.
The decision to show the photograph is made by the courts.
¿Y por qué no habría de hacerlo tener algo que mostrar para dar años de mi vida a la mentira de que el hombre ?
And why shouldn't I have something to show for giving years of my life to that man's lie?
Yo casi no podía mostrar para nuestra reunión mensual.
I almost couldn't show for our monthly meeting.
No sé qué mostrar para que parezca algo lindo.
I don't know what to show for it to appear attractive.
Me gustaría mostrar, para que conste, la prueba de la acusación número uno.
I'd like to show, for the record, plaintiff's exhibit one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test