Translation for "moribundos o muertos" to english
Moribundos o muertos
Translation examples
En el campo de Camlan, mi caballeros yacían moribundos o muertos.
At Camlan field, my knights lay dying or dead.
Antes de aquel momento, yo nunca había considerado que «moribundo», «morir», «muerto», «fallecido» fueran palabras que pudiesen tener la más remota conexión conmigo.
I had never considered before that dying, death, dead, passed away, were words and phrases that might be even faintly connected with me.
Pero Hook sólo tenía ojos para caballos muertos o moribundos, jinetes muertos y, más allá, una multitud de caballeros desmontados que avanzaba hacia sus posiciones.
What Hook saw was dead and dying horses, dead riders, and beyond them a mass of dismounted men-at-arms advancing toward him.
Desde Tzumpanco, que estaba al norte, hasta Xochimilco, en el sur; desde Tlacopan, al oeste, hasta Texcoco, en el este, todo hombre y mujer que no estaba ayudando a cuidar a los enfermos se encontraba moribundo o muerto.
From Tzumpanco in the north to Xochimilco in the south, from Tlácopan in the west to Texcóco in the east, every ablebodied man and woman who was not helping to nurse the afflicted was himself ill or dying or dead.
hasta aquí sólo habían acarreado de esta forma a sus camaradas, aporreados y sucios, de los blocaos, de las cámaras de tortura, moribundos o muertos, y posteriormente, en los últimos días, a un gran número de civiles.
so far they had carried only their comrades in this way, beaten up and dirty, from the bunkers, from the torture chambers, dying or dead, and then during recent days a number of civilians.
En resumen, para poder salir, ¿no hubiéramos debido abrirnos paso a través de las neuronas vivas de un Shapirov vivo, lo mismo que ahora nos abrimos camino a través de neuronas moribundas y muertas?
In short, in order to get out, would we not have had to push our way through the living neurons of a living Shapirov, as we are now pushing our way through dying and dead ones?
Sherry estaba sentada junto a Chubby en el fondo de la embarcación haciendo todo lo posible por mantenerlo cómodo, mientras yo permanecía a popa parado entre los motores dirigiéndome hacia el canal de aguas profundas, antes de virar rumbo al Sur bajo un cielo cuajado de estrellas, llevando mi cargamento de heridos, moribundos y muertos.
Sherry sat beside, Chubby on the floorboards, doing what little she could for his comfort - while I stood in the stern between the motors and negotiated the deep-water channel before turning southwards under a sky full of cold white stars, bearing my cargo of wounded, and dying and dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test