Translation for "morcilla" to english
Similar context phrases
Translation examples
Patatas hervidas y morcillas.
Boiled potato and black pudding.
A Joel se le habían quemado las morcillas.
Joel had burnt the black pudding.
Philipp comió su morcilla con apetito.
Philipp ate his black pudding with relish.
La morcilla negra nunca se la come nadie.
No one ever eats the black pudding.
PATATAS, COL BLANCA Y MORCILLA CALIENTE
6 Potatoes, cabbage, and hot black pudding
Había patatas, col blanca y morcilla caliente.
There were potatoes, cabbage, and hot black pudding.
¡Por el amor de Dios, le has servido morcilla a una de las lesbianas!
For Christ’s sake, you gave one of the lesbians black pudding!’
Por supuesto, siempre pueden probar fortuna luego con las morcillas
Of course you could always try your hand at black puddings
Tenga en cuenta que en esos días básicamente eran salchichas y morcilla si tenía suerte.
Mind you, in those days basically it was sausages and black puddings if you were lucky.
Hay morcillas recién hechas.
There is new blood sausage.
Pero decimos morcilla de sangre y no morcilla de sudor.
But we say blood sausage, not “sweat sausage”.
Estaba a punto de comerme una morcilla.
I was just eating a blood sausage.
Parece ser que las morcillas… —¿Y después?
It seems that the blood sausage…” “Then what?”
—¿Le ha gustado la morcilla? —preguntó Maxim.
“How did you like the blood sausage?” Maxim asked.
Pese a lo que había dicho la posadera, no había morcillas en la mesa.
Despite what the hostess had said, there was no blood sausage on the table.
A regentar restaurantes… Bienvenidos a JERUSALEM'S LOT, ESPECIALIDAD EN MORCILLA FRESCA.
Run that restaurant. WELCOME TO JERUSALEM’S LOT, BLOOD SAUSAGE OUR SPECIALTY.
Su índice, grueso como una morcilla, se deslizó junto al gatillo, haciendo que se disparara uno de los cañones.
His forefinger, thick as a blood sausage, slipped across the trigger, firing one of the barrels.
Se puso tiesa como una morcilla.
It stiffened like a blood pudding.
Quedaos con nosotros y yo os alimentaré con azúcar moreno y morcilla de sangre.
Stay with us and I will feed you plenty of red sugar and blood pudding.
Sivving está junto a la cocinilla dándole la vuelta a unas rodajas de morcilla.
Sivving is standing by the stove, turning over slices of blood pudding.
—La ordeñarán hasta el día en que le apliquen el martillo, y entonces cenarás morcilla.
“They’ll milk her till they take the hammer to her, and then ye’ll have the blood pudding for yer dinner.”
Recuerdo que no soportaba que comiéramos morcillas o carne de liebre, siquiera en un momento de necesidad.
I remember he would not suffer us to eat blood-pudding or hare’s flesh even in a necessity.”
Me recordó a Matilda, la cocinera de la casa de acogida que nos preparaba huevos deshidratados con morcilla.
She reminded me of Matilda, the woman who’d cooked at the group home, meals of blood pudding, powdered eggs.
Esto se aproxima a los dos poemas en los que el paisaje otoñal y la luz de poniente constituyen gigantescas morcillas: el universo como matadero.
This resembles those two poems in which the fall landscape and western sky are great blood puddings—the universe as abattoir.
Pero Bengtsohn se mostró cortés cuando aparecí a la mañana siguiente, y me sirvió para el desayuno una rebanada de buen pan con morcilla;
But Bengtsohn was civil when I appeared next morning, cutting me a slice of solid bread-and-blood pudding for breakfast;
Hermanita, bebe azúcar moreno con agua caliente y yo mataré un ganso y te haré una morcilla de sangre.
Little Sister, you shall drink red sugar in hot water and I will kill one of our geese and make a blood pudding.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test