Translation for "montaplatos" to english
Montaplatos
noun
Similar context phrases
Translation examples
Hay incluso un montaplatos.
There's even a dumbwaiter.
Asoma la cabeza por el montaplatos.
Stick your head in the dumbwaiter.
Inside que muy montaplatos,
Inside that very dumbwaiter,
- Encuentre la salida, un montaplatos.
Found a way out, on a dumbwaiter.
Quiero un montaplatos.
I want a dumbwaiter.
Sí, un montaplatos antiguo.
Yeah, it's an old-fashioned dumbwaiter.
Tu Rolls-Royce y el montaplatos de Amir.
Your Rolls-Royce, Amir's dumbwaiter.
- Sistema de montaplatos.
A dumbwaiter system.
Este montaplatos fue abierto no hace mucho.
This dumbwaiter's been opened recently.
Probablemente es un montaplatos.
It's probably a dumbwaiter.
El techo del montaplatos tenía una trampilla.
In the dumbwaiter’s ceiling was a trapdoor.
A continuación, poco a poco, el montaplatos inició el ascenso. Tirar;
And then—slowly, slowly—the dumbwaiter began to rise. Pull;
—Pero ¿qué pasa si funciona como un montaplatos? —preguntó Balenger—.
"But what if the elevator works like a dumbwaiter?" Balenger asked.
Dirigió la mirada al montaplatos enterrado bajo los tablones. –No.
He looked from them to the boarded-up dumbwaiter. “No.”
Me levanté y empecé a colocar los platos sucios en el montaplatos.
I stood up and began clearing the dirty dishes into the dumbwaiter.
Se quedó junto al montaplatos, ¿qué otra cosa podía hacer?
She stayed by the dumbwaiter. What else could she do?
Una cortina metálica en un rincón, que probablemente ocultaba un antiguo montaplatos.
A tin curtain in one corner, probably concealing an old dumbwaiter.
Mamá ayudó a mister Bernhard a apilar la vajilla en el montaplatos.
Mum was helping Mr. Bernard to stack the dirty dishes in the dumbwaiter.
Los ascensores tenían un sistema de montaplatos para garantizar la rápida entrega de los pedidos.
The elevators plus a system of electric dumbwaiters guaranteed prompt delivery.
Y, a los cuarenta y cinco segundos, la pequeña luz que había sobre el montaplatos se encendió.
And within forty-five seconds, the little window on the dumbwaiter showed white.
—¿Recuerdas el hombre muerto en el montaplatos?
‘You remember the dead man in the service-lift?’
Lo encontrarás pilotando un montaplatos en un hotel abandonado en la Chamissoplatz.
You’ll find him piloting a service-lift in a deserted hotel on Chamissoplatz.
Pasando de un lado a otro, viendo aquí un montaplatos, allá un mozo dormido sobre una silla, o dos doncellas entretenidas, contándose sus enfermedades, acabó por salir al tejado y se sorprendió al ver, de pronto, las estrellas sobre él y el halo coloreado de las luces de los Champs-Elysées en el cielo.
Moving from one side to the other, spotting here a service lift, there a waiter asleep on a chair, or two chambermaids busy telling each other their illnesses, he finally came out on to the roof, surprised to suddenly see the stars above him and the colourful reflected glow of the lights of the Champs-Élysées in the sky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test