Translation for "mirada dura" to english
Mirada dura
Translation examples
Y esos ciclistas vieron esa mirada dura en mis ojos. Ya sabes, esa mirada dura que tengo a veces. Y se escaparon como colegialas con la cola entre las patas.
And those bikers saw that hard look in my eye- you know that hard look I get sometimes- and they ran away like schoolgirls with their tails between their legs.
Muy bien, le diré a Morales que detenga la conferencia de prensa mientras que das una mirada dura en Chelsea.
All right, I'll tell morales to stall the press while you take a hard look at Chelsea.
El subir en el UFO Mania en vivo Voy a tomar una mirada dura en algunos de los nuevos datos convincentes.
Coming up on UFO Mania Live I'll be taking a hard look at some compelling new data.
...mirada dura, nada de titubeos.
...hard look, no hesitation.
Le echó una mirada dura a Krager—.
He gave Krager a hard look.
Lope le lanzó una mirada dura.
Lope shot him a hard look.
Percy le lanzó una mirada dura.
Percy gave him a hard look.
Disra le arrojó una mirada dura a Tierce.
Disra threw a hard look at Tierce.
Una mirada dura cruzó el rostro de Anna.
A hard look came across Anna’s face.
La mirada dura había desaparecido de los ojos de Louis.
The hard look was gone from Louis’s eyes.
Este comentario provocó otra mirada dura de Vance.
This comment drew another hard look from Vance.
Le lancé una mirada dura y me dirigí al escritorio.
I gave him a hard look and then went over to the desk.
Me tendió una mano blanda y me dirigió una mirada dura.
He gave me a soft hand and a hard look.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test