Similar context phrases
Translation examples
Romper la luz negro y su mente va directamente a la alcantarilla.
Break out the black light and your mind goes straight into the gutter.
No, la comedia es el lugar a donde la mente va a hacerse cosquillas a si misma.
No, comedy is a place where the mind goes to tickle itself.
Y luego que tu médico te dice que hay algo algo mal contigo y que no sabe lo que es, y tu mente va a lugares oscuros.
And then your doctor tells you that there's something wrong with you and he doesn't know what it is, and your mind goes to dark places.
omienzo hacer el show y luego, simplemente, mi mente va por sí misma.
From there on I just start making the show and then, it just... my mind goes all by itself.
Mira, mi mente va a esa oficina ahí arriba, ¿Sabes?
Look, my mind goes to that office up there, you know?
A donde la mente va, el hombre la sigue (véase Proverbios 23:7).
Where the mind goes the man follows (see Proverbs 23:7).
Son las palabras que se amontonan a veces cuando mi mente va en esa dirección, así que no lo permito.
these are the kinds of words that can pile up on one another when my mind goes in that direction, so I don’t let it.
Un hombre se convierte en lo que piensa (véase Proverbios 23:7), o como digo con frecuencia: «A donde la mente va, el hombre la sigue».
A man becomes as he thinks (see Proverbs 23:7), or, as I frequently say, “Where the mind goes, the man follows.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test