Translation for "mención" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
* No se menciona.
* Not mentioned.
No se menciona el alivio de la deuda.
No mention of debt relief.
merece mención especial.
deserve particular mention.
El veto no se menciona en la Carta.
The veto is not mentioned in the Charter.
¿Por qué menciono todo esto?
Why do I mention this?
No se menciona el período
Feb 2012 Period not mentioned
Como se menciona anteriormente
As mentioned above.
Recibió mención honorífica
Received honourable mention.
No se hace mención a la Carta.
There is no mention of the Charter.
Menciones en la prensa
Mentions in the press
- No lo mencion...
- Don't mention-
Nunca mencionó eso, y él nunca la menciono.
She never mentions that; and he never mentions her.
- ¿Alguien me mencionó?
Anyone mention me?
¿Mencionó algún nombre?
Any names mentioned?
El no mencionó a Jenny y yo no mencioné a Rachel.
He didn't mention Jenny and I didn't mention Rachel.
—No había mención de ellos.
There was no mention of them.
—Sí, me lo mencionó.
“She mentioned it,”
¿Por qué no lo menciona?
Why not mention it?
¿Se mencionó mucho mi nombre después de mi marcha? —¿Que si se mencionó?
Was my name mentioned after I left?’ ‘Was it mentioned?
—Por eso no lo menciono.
‘Hence my not mentioning it.’
Ella no lo mencionó.
She didn’t mention it.
Le mencioné esto a Ella.
I mentioned this to Ella.
Como ya mencioné antes.
As I mentioned earlier.
Merecen una mención especial:
Specific reference is made to:
La mención de una situación preocupante no es una determinación jurídica y la mención de una parte que no sea un Estado no afecta a su estatuto jurídico.
Reference to a situation is not a legal determination, and reference to a non-State party does not affect its legal status.
Esta mención debe borrarse del documento.
This reference should be deleted.
[Descripción/mención de otros informes]
[Narrative / reference to other reports]
La mención de una situación inquietante no es una determinación jurídica; la mención de una parte que no sea un Estado no afecta a su estatuto jurídico.
Reference to a situation of concern is not a legal determination and reference to a non-State party does not affect its legal status.
No se menciona en el informe.
It is not referred to in the report.
No se las menciona en el presente resumen.)
They are not referred to in this summary.)
Menciona un organismo subterráneo.
I found references to a subterranean organism. - What?
Pero toda mención a "indio",
But every reference to "injun,"
Me sorprende que conozcas esa mención.
I'm surprised you know that reference.
Los reportes del caso hacen mención a movimientos corporales espasmódicos.
No, case reports have referred to chorea.
Una simple mención.
A simple reference.
Hace mención de un comando.
This references a task force.
Recuerdo que alguien la mencionó.
I remember a reference to it.
No me presentes ni me menciones.
Don't introduce me or refer to me.
Esta mañana mencioné una cita, ¿lo recuerda?
This morning I referred to a quotation, remember?
Hace mención a la Era de Kali.
He references the Age of Kali.
—¿Con una mención especial de la cocaína?
“With special reference to cocaine?”
No los menciona en el testamento.
He makes no reference to them in his will.
La mencionó a usted, Mma.
She referred to you, Mma.
Ni siquiera menciona el cerebro.
It doesn’t even refer to the brain;
—¿Mencionó a alguien? —No.
“Did he make any reference to anyone?” “No.
En la Biblia se las menciona como el Becerro de Oro.
In the Bible they are referred to as the Golden Calf.
Me puse tensa ante la mención de Victor.
I stiffened at the reference to Victor.
Rafsanyani no los mencionó en ningún momento.
Rafsanjani made no reference to them.
noun
(Número de menciones)
(Number of citations)
Menciones de su competencia profesional
Citations for professional competence
Mención: Mención presidencial (1996), mención del Consejo de Seguridad Nacional (2004)
Citation Presidential Citation (1996), National Security Council Citation (2004)
6. Premios y menciones
6. Awards and citations
(Número de menciones en medios de comunicación)
(Number of citations in media)
Premios y menciones
Awards and citations
Estimación para 2009: 2 menciones
Estimate 2009: 2 citations
-Tú obtendrás una mención especial por ésto.
You'll get a special citation
Aquí hay toda clase de menciones.
There's all kinds of citations here.
22 menciones al valor.
Twenty-two citations for valor.
¿Y estrellas y menciones?
And the stars are citations?
Le dieron una mención honorífica.
Got a citation.
- Discúlpeme. - Múltiples menciones por valor.
Multiple citations for bravery.
Parece una mención presidencial.
Sounds like a presidential citation.
He leído su mención.
I've read your citation.
Oh, sí, la mención.
- Oh, yes. The, uh, citation.
- Como sabe por la mención honorífica--
- As you know from the citation...
—¿Qué me dice de la mención?
“And about the citation?”
Tres menciones a su valor.
Three citations for bravery.
Bandera lee la mención.
Flag reads the citation.
Las menciones nunca le importaron.
The citations never mattered to him.
Le concedieron una mención honorífica.
He got a fine citation.
—Era una mención, garabateada a lápiz: "cabo A.
It was a citation, scrawled in pencil. “Corporal A.
Esperaba gratitud y una mención de honor.
I expected gratitude and a citation of honor.
—Fueron menciones a la unidad, recomendaciones al batallón. No individuales.
“They were unit citations, battalion commendations. Not individual.”
—He propuesto a su equipo para una mención de honor.
“I’ve put your team up for an honorable citation.
Esta es una tropa lo bastante buena como para haber conseguido una mención presidencial en Normandía.
This is a good enough outfit to win a Presidential Citation in Normandy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test