Translation for "mella a" to english
Mella a
Similar context phrases
Translation examples
dent to
Como tiene un crecimiento demográfico del 4,2% al año, Gambia tiene que alcanzar un crecimiento económico superior a la tasa anual media del 5% que se registra en la actualidad, hasta por lo menos el 7% o más, para hacer mella en los niveles actuales de pobreza.
Given a 4.2 per cent annual population growth rate, the Gambia needs to grow faster than the average annual rate of 5 per cent now being registered to at least 7 per cent and higher, in order to make a dent into the prevailing poverty levels.
La creación de empleo también sigue siendo limitada en algunos países debido a su recuperación más bien modesta, ya que el ritmo del crecimiento económico siempre ha estado por debajo del necesario para hacer suficiente mella en el desempleo.
28. Job creation also remains limited in some countries owing to the rather modest recovery, with the pace of economic growth far lower than that required to make a significant dent in unemployment.
Con frecuencia los procesos de consultas que se iniciaron por medio de estas iniciativas se ha considerado oportunista y circunstancial, lo cual ha dado una ejecución que hace poca mella en las estructuras y procesos existentes adversos al crecimiento en favor de los pobres.
Quite often the consultation processes that were initiated through the poverty reduction strategy papers initiatives have been regarded as opportunistic and ad hoc, resulting in implementation that does not make much of a dent in existing structures and in processes that are inimical to pro-poor growth.
Como consecuencia de ello, se espera que el crecimiento sea demasiado reducido para hacer una importante mella en las tasas de desempleo excepcionalmente elevadas en muchos países de la región.
As a result, expected growth is expected to be too meagre to make a significant dent in the exceptionally high rates of unemployment across many countries in the region.
Y eso es así no sólo a causa de las bien conocidas dificultades políticas y sociales que entraña una redistribución sin crecimiento, sino también porque, con un nivel medio de ingresos tan bajo, sería difícil hacer mucha mella en la pobreza mediante políticas de redistribución.
That is so not only because of the well-known political and social difficulties involved in redistribution without growth, but also because it would be very difficult to make much dent in poverty through redistribution when the average level of income is so very low.
Hemos podido hacer mella en la lucha contra el terrorismo, pero sigue siendo una amenaza grave para la paz.
We have made a dent in combating terrorism, but it remains a serious threat to peace.
En ausencia de recursos adecuados, sería imposible hacer mella en nuestra lucha contra la pobreza.
In the absence of adequate resources, it would be impossible to make any dent in our fight against poverty.
Desde una perspectiva mundial, los responsables de formular políticas necesitan facilitar tales ajustes sin hacer mella en la demanda interna.
From a global perspective, policymakers need to facilitate such adjustments without denting domestic demand.
Esta horquilla de precios no se considera lo bastante alta como para hacer mella en la demanda de petróleo ni lo bastante baja como para dificultar las inversiones en exploración y el desarrollo de la capacidad de producción de petróleo.
This price range is not considered high enough to dent demand for crude oil or too low to hamper investment in exploration and development of crude oil production capacity.
No obstante, incluso antes de que comenzara la crisis financiera en Asia, y luego en Rusia, era evidente que las tasas de crecimiento alcanzadas no eran ni mucho menos suficientes para poder hacer gran mella en los niveles de pobreza.
Yet even before the financial crisis emerged in Asia and then in Russia, it was clear that the growth rates achieved were far from sufficient to make a strong dent in poverty levels.
Sus viejas mellas y abolladuras.
The old nicks and dents.
El brazo no se melló siquiera.
The limb was not even dented.
No hizo mella en el electorado.
    He didn't dent the constituency.
Eso no hace mella en su vida.
It doesn’t make a dent in their lives.
–Eso debió de hacer mella en el sector.
“That must have put a dent in the business.”
Aquello hizo bastante mella en su vanidad.
That dented his smugness considerably.
ninguna logró hacer mella en su desapego.
none of whom made a dent in his detachment.
Los proyectiles no hacen mella en esos horribles animales.
The projectiles don't make a dent in these hideous animals.
Es una mella negra y diminuta en el mismo borde del Sol...
A tiny black dent in the edge of the Sun...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test