Translation for "mejoras en productividad" to english
Mejoras en productividad
Translation examples
15. Habida cuenta de las amenazas a las que hacen frente los sistemas alimentarios, en particular las vinculadas con el cambio climático y la degradación del suelo, y en vista del potencial de mejoras de productividad para aumentar los ingresos de los productores de alimentos en pequeña escala, se requieren inversiones destinadas al aumento de la productividad.
Given the threats that food systems face, particularly those linked to climate change and soil degradation, and given the potential of productivity improvements to raise the incomes of small-scale food producers, investments in raising productivity are needed.
Se prevé que el costo se reduzca aún más cuando mejore la productividad como consecuencia de la introducción de un número mayor de perros y dispositivos mecánicos de remoción de minas.
The cost is expected to decrease even further when productivity improves with the introduction of more dogs and mechanical clearance devices.
El marco reglamentario e institucional en que funcionan las empresas determina su capacidad para iniciar mejoras de productividad mediante la asignación idónea de los insumos, la transferencia de tecnologías y la posibilidad de producir efectos indirectos.
The regulatory and institutional environment in which firms operate impacts on their ability to initiate productivity improvements through the optimal allocation of inputs, technology transfer and the ability to generate spillovers.
Entre los 68 beneficios detallados que figuraban en el plan de gestión del proyecto, preparado en abril de 1999, figuraban 33 posibles beneficios no cuantificables, así como mejoras de productividad respecto de los cuales no se cuantificaba ninguna economía.
The more detailed 68 benefits listed in the project management plan prepared in April 1999 included 33 unquantified potential benefits and productivity improvements for which no savings were quantified.
La idea en que se basa la propuesta del Secretario General de crear una Cuenta para el Desarrollo es que todas las economías que se consigan de las mejoras de productividad, como la racionalización y simplificación de los procesos y procedimientos, pasen a ser un componente permanente de la Cuenta.
4. The underlying assumption in the Secretary-General’s proposal for the creation of a Development Account is that any gains achieved as a result of productivity improvements, such as streamlining and simplification of processes and procedures, would become a permanent component of the Account.
Las mejoras de productividad en materia de finanzas están distribuidas en seis esferas que verán mejorar significativamente sus procesos gracias a Umoja.
47. Productivity improvements in finance are shared among six areas where the processes will be significantly improved with Umoja.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test